Langsung ke konten utama

Liyrics 전상근 Jeon Sang Keun – 내 방, 내 맘 (My Room, My Heart) | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics


하루가 가고

Haruga gago

-

Seiring berjalannya hari,

-

As a day goes by,


텅 빈 방 홀로 눈 감으면

Deong bin bang hollo nun gameumyeon

-

Jika aku menutup mataku di kamarku yang kosong,

-

If I close my eyes in my empty room,


너와 있는 것 같아

Neowa inneun geot gata

-

Aku merasa seperti bersamamu

-

I feel like I'm with you


함께 있는 것 같아

Hamkke inneun geot gata

-

Rasanya seperti kita bersama

-

It's feels like we're together


내 방은 그대로야

Nae bangeun geudaeroya

-

Ruangan ku masih tetap sama

-

My room is still the same


아직 함께였던 자리에

Ajik hamkkeyeotdeon jari-e

-

Semuanya masih seperti saat kita masih bersama

-

Everything is where it was when we were together


따뜻했던 이불까지도

Ttaddeuthaetdeon ibulkkajido

-

Bahkan selimut yang dulunya hangat sekalipun

-

Even the blanket that was once warm


내 맘도 그대로야

Nae mamdo geudaeroya

-

Hatiku juga masih sama

-

My heart is also still the same


너와 함께했던 시간에

Neowa hamkkehaetdeon sigane

-

Dalam waktu yang ku habiskan bersamamu,

-

In the time I spent with you,


그대로 멈춰 서 있어

Geudaero meomchyo seo isseo

-

Itu berdiri diam seperti sebelumnya

 -

It’s standing as still as before


어쩌면 그날에

Eojjeomyeon geunare

-

Jika mungkin pada hari itu

-

If perhaps on that day


돌아서는 널 등 뒤에서 안았더라면

Doraseoneun neol deung dwi-eseo anatdeoramyeon

-

...Aku memelukmu dari belakang saat kamu berbalik.

-

...I had hugged you from behind as you turned away,


어쩌면 우리는 지금도 함께 하지 않았을까

Eojjeomyeon urineun Jigeumdo hamkke haji anasseulkka

-

Apakah mungkin kita masih bisa bersama sampai sekarang?

-

Would we perhaps still be together even now?


내 방은 그대로야

Nae bangeun geudaeroya

-

Ruangan ku masih tetap sama

-

My room is still the same


아직 함께였던 자리에

Ajik hamkkeyeotdeon jari-e

-

Semuanya masih seperti saat kita masih bersama

-

Everything is where it was when we were together


따뜻했던 이불까지도

Ttaddeuthaetdeon ibulkkajido

-

Bahkan selimut yang dulunya hangat sekalipun

-

Even the blanket that was once warm


내 맘도 그대로야

Nae mamdo geudaeroya

-

Hatiku juga masih sama

-

My heart is also still the same


너와 함께했던 시간에

Neowa hamkkehaetdeon sigane

-

Dalam waktu yang ku habiskan bersamamu,

-

In the time I spent with you,


그대로 멈춰 서 있어

Geudaero meomchyo seo isseo

-

Itu berdiri diam seperti sebelumnya

 -

It’s standing as still as before


네가 돌아올까 봐

Niga doraulkka bwa

-

Aku merasa kau mungkin akan kembali.

-

I feel like you might come back

날 찾아줄까 봐

Nal chajajulkka bwa

-

Aku merasa seperti kau mungkin kembali mencariku

-

I  feel like you might come back looking for me


아직도 버리지 못한 추억

Ajikdo beoriji mothan chu-eok

-

Kenangan yang masih belum bisa saya singkirkan

-

Memories I still can't get rid of


혼자 잠드는 것조차

Honja jamdeuneun geot-jocha

-

Karna aku tidak terbiasa

-

Because I’m still not used..


숨 쉬는 것조차

Sum swineun geot-jocha

-

...tidur sendirian..

-

...to sleeping by myself...


익숙하지 않아서

 Iksukhaji anhaseo

-

...atau bahkan bernafas

-

...or even breathing


내 방도 정리하지 못해

Nae bangdo jeongrihaji mothae

-

Aku bahkan tidak bisa menata kamar ku

-

I can’t even put my room in order


사라질까 두려워

Sarajilkka duryeoweo

-

Karna aku takut kau akan menghilang

-

Because I’m scared you might disappear


너의 긴 머리카락까지도

Neo-ye gin meorikaratkkajido

-

Aku bahkan gak bisa membersihkan helai rambutmu yang panjang

-

I can’t even clean the long strands of your hair


내 맘을 어떻게 비워내

Nae mameul eottheokhe biweonae

-

Gimana bisa aku mengosongkan hatiku

-

How can I empty my heart


이렇게 선명한데

Ireohke seonmyeonghande

-

Ketika sudah sejelas ini

-

When it’s already this clear


꼭 네가 올 것만 같은데

Kkok niga ul geotman gateundae

-

Dan rasanya kau pasti akan kembali lagi

-

And it just feels like you’ll come back for sure

 

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Boramiyu [보라미유] - I Wanna Hate You [널 싫어하고 싶어] | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics terjemahan

Click here to watch the video han/rom/indo/eng lyric Boramiyu - I  Wanna Hate You 뻔하지 않았던 시작 때문일까 Ppeonhaji anhassdeon sijak ttaemunilkka - Apakah karena awal yang tidak jelas? - Is it because of an unexpected start? 누군가를 만나서 사랑에 빠지는 거 Nugungareul mannaseo sarange ppajineun geo - Bertemu seseorang dan jatuh cinta - Meet someone and fall in love 뻔한 일이지만 넌 내게 정말 특별했었어 Ppeonhan irijiman, neon naege jeongmal teukbyeolhaesseosseo - Itu sudah jelas, tapi kamu sangat istimewa bagi ku - It's obvious, but you were so special to me 듣고 있을까 Deutgo isseulkka - Apakah kamu mendengar? - Are you listening? 결국 넌 뻔한 끝을 건네줬지만 Gyeolguk neon ppeonhan kkeuteul geonnejwossjiman - Meskipun pada akhirnya kamu membuatnya menjadi jelas - In the end, you're gonna end up in a clear way You made it clear in the end 이렇게 난 끝을 건네주지 못하고 Ireohge nan kkeuteul geonnejuji mothago - Aku berakhir seperti ini, tidak bisa menerima - This is how I end, Being able to accept it 더 다가가지도 못해 Deo dagagajido mothae - Aku tidak...

Bol4 - To My Youth | Han/Rom/Indo/Eng Lirik

  Bol4 - To My Youth 나는 한때 내가 이 세상에 사라지길 바랬어 Naneun hanttae naega i sesange Sarajigil baraesseo - Aku pernah berharap aku menghilang dari dunia ini - I once wished I would disappear from this world 온 세상이 너무나 캄캄해 매일 밤을 울던 날 On sesangi neomuna kamkamhae Maeil bameul uldeon nal - Seluruh dunia tampak sangat gelap dan aku menangis setiap malam - The whole world seemed so dark and I cried every night 차라리 내가 사라지면 마음이 편할까 Charari naega sarajimyeon maeumi pyeonhalkka - Jika aku menghilang, apakah aku akan merasa lebih baik? - Would I feel better if I just disappeared? 모두가 날 바라보는 시선이 너무나 두려워 Moduga nal baraboneun siseoni neomuna duryeowo - Aku begitu takut dengan orang-orang yang menatapku - I'm so afraid Of the way everyone’s looks at me 아름답게 아름답던 Areumdapge areumdapdeon - Selama hari-hari indah itu - During those beautifully beautiful days, 그 시절을 난 아파서 Geu sijeoreul nan apaseo - Aku kesakitan - I was in pain 사랑 받을 수 없었던 내가 너무나 싫어서 Sarang badeul su eopseossdeon Naega neomuna...