Langsung ke konten utama

Ben - Lonely Night

위로받고 싶은 날 내겐 말해도 돼
Wirobatgo sipeun nal naegen malhaedo dwae
-
Kau bisa memberitahuku saat kau ingin dihibur
-
You can tell me when you want to be comforted

위로받고 싶은 날 내겐 기대도 돼
Wirobatgo sipeun nal naegen gidaedo dwae
-
Dihari ketika kau ingin dihibur, kami bisa bersandar padaku
-
On days when you want to be comforted, you can lean on me

비에 섞인 음악 소리에
Bie seokkin eumak sorie
-
Suara musik bercampur dengan hujan
-
The sound of music mixed with the rain

혼자 젖은 새벽 감성에
Honja jeojeun saebyeok gamseonge
-
Aku sendirian dalam suasana pagi yang basah
-
I'm alone in the wet early morning mood

때론 너무 지치고 
Ttaeron neomu jichigo
-
Terkadang aku terlalu lelah
-
Sometimes I’m too tired

때론 너무 지쳐서
Ttaeron neomu jichyeoseo
-
Terkadang aku sangat lelah
-
Sometimes I’m so tired

가끔, 아주 가끔
Gakkeum aju gakkeum
-
Terkadang, hanya sesekali
-
Sometimes, only sometimes

혼술하고 싶은 밤 전화해
Honsulhago sipeun bam jeonhwahae
-
Hubungi aku di malam hari ketika kau ingin minum-minum
-
Call me on a night when you want to get drunk

혼자 있고 싶은 밤 전화해
Honja itgo sipeun bam jeonhwahae
-
Panggil aku di malam hari ketika kamu ingin sendiri
-
Call me at night when you want to be alone

참았던 눈물에 울컥해도 괜찮아
Chamatdeon nunmure ulkeokhaedo gwaenchana
-
Tidak apa-apa jika kamu menangis tersedak karena air mata yang kamu tahan
-
It's okay if you get choked up by the tears you held back

가끔 아주 가끔
Gakkeum aju gakkeum
-
Terkadang, hanya sesekali
-
Sometimes, only sometimes

혼술하고 싶은 밤 전화해
Honsulhago sipeun bam jeonhwahae
-
Hubungi aku di malam hari ketika kau ingin minum-minum
-
Call me on a night when you want to get drunk

잠이 오지 않는 이 밤에
Jami oji anneun i bame
-
Di malam tanpa tidur ini
-
On this sleepless night

한 번쯤 소리 내 울컥해도 괜찮아
Han beonjjeum sori nae ulkeokhaedo gwaenchana
-
Tidak apa-apa untuk menangis dengan keras sesekali
-
It's okay to cry out loud once in a while

가끔 아주 가끔
Gakkeum aju gakkeum
-
Terkadang, hanya sesekali
-
Sometimes, only sometimes

웃고 싶지 않은 날 그냥 그래도 돼
Utgo sipji aneun nal geunyang geuraedo dwae
-
Di hari kau tidak ingin tertawa, kau bisa melakukan itu
-
The day you don’t want to laugh, you can just do that

도망치고 싶은 날 그래 떠나도 돼
Domangchigo sipeun nal geurae tteonado dwae
-
Di hari kau ingin melarikan diri, ya kau boleh pergi
-
The day you want to run away, yes you can leave

비에 섞인 눈물 소리에
Bie seokkin nunmul sorie
-
Suara air mata yang tercampur hujan
-
To the sound of tears mixed with rain

젖어 드는 슬픈 감정에
Jeojeo deuneun seulpeun gamjeonge
-
Berendam dalam emosi sedih
-
Soaking in sad emotions

때론 너무 지치고 
Ttaeron neomu jichigo
-
Terkadang aku terlalu lelah
-
Sometimes I’m too tired

때론 너무 지쳐서
Ttaeron neomu jichyeoseo
-
Terkadang aku sangat lelah
-
Sometimes I’m so tired

가끔, 아주 가끔
Gakkeum aju gakkeum
-
Terkadang, hanya sesekali
-
Sometimes, only sometimes

혼술하고 싶은 밤 전화해
Honsulhago sipeun bam jeonhwahae
-
Hubungi aku di malam hari ketika kau ingin minum-minum
-
Call me on a night when you want to get drunk

혼자 있고 싶은 밤 전화해
Honja itgo sipeun bam jeonhwahae
-
Panggil aku di malam hari ketika kamu ingin sendiri
-
Call me at night when you want to be alone

참았던 눈물에 울컥해도 괜찮아
Chamatdeon nunmure ulkeokhaedo gwaenchana
-
Tidak apa-apa jika kamu menangis tersedak karena air mata yang kamu tahan
-
It's okay if you get choked up by the tears you held back

가끔 아주 가끔
Gakkeum aju gakkeum
-
Terkadang, hanya sesekali
-
Sometimes, only sometimes

혼술하고 싶은 밤 전화해
Honsulhago sipeun bam jeonhwahae
-
Hubungi aku di malam hari ketika kau ingin minum-minum
-
Call me on a night when you want to get drunk

잠이 오지 않는 이 밤에
Jami oji anneun i bame
-
Di malam tanpa tidur ini
-
On this sleepless night

한 번쯤 소리 내 울컥해도 괜찮아
Han beonjjeum sori nae ulkeokhaedo gwaenchana
-
Tidak apa-apa untuk menangis dengan keras sesekali
-
It's okay to cry out loud once in a while

가끔 아주 가끔
Gakkeum aju gakkeum
-
Terkadang, hanya sesekali
-
Sometimes, only sometimes

전부 이해할 수 없지만 내게 말해
Jeonbu ihaehal su eopjiman naege malhae
-
Aku tidak mengerti semuanya, tapi katakan padaku
-
I don't understand everything, but tell me

참았던 눈물이 왈칵 쏟아질까 봐
Chamatdeon nunmuri walkak ssodajilkka bwa
-
Aku takut air mata yang aku tahan akan tumpah
-
I’m afraid the tears I held in might spill out

In a crazy frustrated heart

미치게 답답해 울컥하는 마음에
Michige dapdaphae ulkeokhaneun ma-eume
-
Aku sangat frustasi, dalam hati yang menangis
-
I’m madly frustrated, in a crying heart

가끔 기대도 돼 내게
Gakkeum gidaedo dwae naege
-
Terkadang kau bisa bersandar padaku
-
Sometimes you can lean on me

혼술하고 싶은 밤 외로워
Honsulhago sipeun bam oerowo
-
Aku kesepian di malam aku ingin minum sendirian
-
I feel lonely at night when I want to drink

혼자라는 생각에 서러워
Honjaraneun saenggage seoreowo
-
Aku sedih memikirkan bahwa aku sendirian
-
I’m sad that I’m alone

말없이 눈물로 소리쳐도 괜찮아
Maleopsi nunmullo sorichyeodo gwaenchana
-
Tidak apa-apa berteriak dengan air mata tanpa berkata apa-apa
-
It’s okay to shout with tears without words

그래 울어도 돼
Geurae ureodo dwae
-
Ya, kau boleh menangis
-
Yes you can cry

혼술하고 싶은 밤 외로워
Honsulhago sipeun bam oerowo
-
Aku kesepian di malam aku ingin minum sendirian
-
I feel lonely at night when I want to drink

잠이 오지 않는 이 밤에
Jami oji anneun i bame
-
Malam ini aku tidak bisa tidur
-
Tonight I can't sleep
 
한 번쯤 소리 내 울컥해도 괜찮아
Han beonjjeum sori nae ulkeokhaedo gwaenchana
-
Tidak apa-apa untuk menangis dengan keras sesekali
-
It's okay to cry out loud once in a while

가끔 아주 가끔
Gakkeum aju gakkeum
-
Terkadang, hanya sesekali
-
Sometimes, only sometimes

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Boramiyu [보라미유] - I Wanna Hate You [널 싫어하고 싶어] | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics terjemahan

Click here to watch the video han/rom/indo/eng lyric Boramiyu - I  Wanna Hate You 뻔하지 않았던 시작 때문일까 Ppeonhaji anhassdeon sijak ttaemunilkka - Apakah karena awal yang tidak jelas? - Is it because of an unexpected start? 누군가를 만나서 사랑에 빠지는 거 Nugungareul mannaseo sarange ppajineun geo - Bertemu seseorang dan jatuh cinta - Meet someone and fall in love 뻔한 일이지만 넌 내게 정말 특별했었어 Ppeonhan irijiman, neon naege jeongmal teukbyeolhaesseosseo - Itu sudah jelas, tapi kamu sangat istimewa bagi ku - It's obvious, but you were so special to me 듣고 있을까 Deutgo isseulkka - Apakah kamu mendengar? - Are you listening? 결국 넌 뻔한 끝을 건네줬지만 Gyeolguk neon ppeonhan kkeuteul geonnejwossjiman - Meskipun pada akhirnya kamu membuatnya menjadi jelas - In the end, you're gonna end up in a clear way You made it clear in the end 이렇게 난 끝을 건네주지 못하고 Ireohge nan kkeuteul geonnejuji mothago - Aku berakhir seperti ini, tidak bisa menerima - This is how I end, Being able to accept it 더 다가가지도 못해 Deo dagagajido mothae - Aku tidak...

Liyrics 전상근 Jeon Sang Keun – 내 방, 내 맘 (My Room, My Heart) | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

하루가 가고 Haruga gago - Seiring berjalannya hari, - As a day goes by, 텅 빈 방 홀로 눈 감으면 Deong bin bang hollo nun gameumyeon - Jika aku menutup mataku di kamarku yang kosong, - If I close my eyes in my empty room, 너와 있는 것 같아 Neowa inneun geot gata - Aku merasa seperti bersamamu - I feel like I'm with you 함께 있는 것 같아 Hamkke inneun geot gata - Rasanya seperti kita bersama - It's feels like we're together 내 방은 그대로야 Nae bangeun geudaeroya - Ruangan ku masih tetap sama - My room is still the same 아직 함께였던 자리에 Ajik hamkkeyeotdeon jari-e - Semuanya masih seperti saat kita masih bersama - Everything is where it was when we were together 따뜻했던 이불까지도 Ttaddeuthaetdeon ibulkkajido - Bahkan selimut yang dulunya hangat sekalipun - Even the blanket that was once warm 내 맘도 그대로야 Nae mamdo geudaeroya - Hatiku juga masih sama - My heart is also still the same 너와 함께했던 시간에 Neowa hamkkehaetdeon sigane - Dalam waktu yang ku habiskan bersamamu, - In the time I spent with you, 그대로 멈춰 서 있어 Geudaero meomchyo s...

D.O [EXO] - Dad [나의 아버지] | Han/Rom/Indo/Eng Lyric

D.O - Dad 천천히 그댈 따라 걸어가 Cheoncheonhi geudael ttara georeoga - Aku berjalan perlahan, mengikutimu - I walk slowly, following you 눈부신 노을빛이 내려와 Nunbusin noeulbichi naeryeowa - Cahaya matahari terbenam yang menyilaukan akan turun - The dazzling sunset will descend 따스한 그 뒷모습에 번져가 Ttaseuhan geu dwinmoseube beonjyeoga - Menyebar di belakang sosok yang hangat itu - It spreads on the back of that warm figure 한없이 다정했던 그대가 Haneopsi dajeonghaetdeon geudaega - Kamu yang sangat baik hati - You who were infinitely kind 쉼 없이 달려오던 사이 Swim eopsi dallyeoodeon sai - Sambil berlari tanpa henti - While running nonstop 나도 어느새 훌쩍 자라나고 Nado eoneusae huljjeok jaranago - Tanpa terasa, aku telah tumbuh dewasa - I've grow up imperceptibly 하고 싶은 얘기가 제법 많은데 Hago sipeun yaegiga jebeop maneunde - Ada banyak hal yang ingin aku katakan padamu - There are quite a lot of things I'd like to talk about 조금만 더 이렇게 걷고 싶어서 Jogeumman deo ireoke geotgo sipeoseo - Aku ingin berjalan sedikit lagi seperti ini - I want to wal...