Ben [벤] - Can You Hear Me?
오랫동안 나는 울고 있어요
Oraetdongan naneun ulgo isseoyo -
-
Aku telah menangis untuk waktu yang lama
-
I’ve been crying for a while
그대 마음이 보이지 않아서
Geudae maeumi boiji anhaseo
-
Karena aku tidak bisa melihat hatimu -
Because I couldn’t see your heart
그대 앞에 내가 여기 서있는데
Geudae ape naega yeogi seo-itneunde -
Aku berdiri di sini, di depanmu
-
I'm standing here in front of you
왜 그대는 날 보지 않나요
Wae geudaeneun nal boji anhnayo
-
Mengapa kau tidak melihatku?
-
Why don't you look at me?
----
ohh
내 목소리 들리나
Nae moksori deullini
-
Kau bisa mendengarku?
-
Can you hear my voice?
이토록 절실한 내 마음 모르니
Itorok jeolsilhan nae maeum moreuni
-
Tidakkah kau tahu hatiku sangat putus asa?
-
Don't you know my heart is so desperate
늘 가슴 아파 매일 이렇게
Neul gaseum apa maeil ireohge
-
Itu selalu menyakiti hatiku seperti ini setiap hari
-
It always hurts my heart like this every day
내 맘에 담아 두고 이렇게 살고 있어 끝내
Nae mame dama dugo ireohge salgo isseo kkeutnae
-
Aku terus menyimpan semuanya di hatiku dan hidup seperti ini
-
I’m just keeping everything inside and living like this
난 아무 말도 못하고 살아
Nan amu maldo mothago sara
-
Aku tidak bisa mengatakan apapun
-
I can't say anything
미친 듯 불러도 대답이 없는 너
Michin deut bulleodo daedabi eopsneun neo
-
Kamu tidak menjawabku bahkan jika aku memanggilmu layaknya orang gila
-
You don't answer even if I call you like crazy
이렇게 멀리서 지금도 여기서 살아
Ireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara
-
Jadi aku masih disini, jauh darimu
-
So I’m still here, far away
-----
난 아직도 그댈 향해 있어요
Nan ajikdo geudael hyanghae isseoyo -
Aku masih berjalan ke arahmu -
I’m still toward you
나의 그리움 멈추지 않아서
Naui geurium meomchuji anhaseo
-
Kerinduanku takkan pernah bisa berhenti
-
My longing won't stop
언젠가는 날 돌아봐주겠지만
Eonjenganeun nal dorabwajugessjiman
-
Kau akan melihat kembali padaku suatu hari nanti
-
You'll look back on me someday
이렇게 난 전하고 싶은 말
Ireohge nan jeonhago sipeun mal
-
Inilah yang ingin saya katakan
-
This is what I want to say
----
내 목소리 들리니
Nae moksori deullini
-
Bisakah kau mendengar ?
-
Can you hear me?
이토록 절실한 내 마음 모르니
Itorok jeolsilhan nae maeum moreuni
-
Tidakkah kau tahu hatiku sangat putus asa?
-
Don't you know my heart is so desperate
늘 가슴 아파 매일 이렇게
Neul gaseum apa maeil ireohge
-
Itu selalu menyakiti hatiku seperti ini setiap hari
-
It always hurts my heart like this every day
내 맘에 담아 두고 이렇게 살고 있어 끝내
Nae mame dama dugo ireohge salgo isseo kkeutnae
-
Aku terus menyimpan semuanya di hatiku dan hidup seperti ini
-
I’m just keeping everything inside and living like this
난 아무 말도 못하고 살아
Nan amu maldo mothago sara
-
Aku tidak bisa mengatakan apapun
-
I can't say anything
미친 듯 불러도 대답이 없는 너
Michin deut bulleodo daedabi eopsneun neo
-
Kamu tidak menjawabku bahkan jika aku memanggilmu layaknya orang gila
-
You don't answer even if I call you like crazy
이렇게 멀리서 지금도 여기서 살아
Ireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara
-
Jadi aku masih disini, jauh darimu
-
So I’m still here, far away
----
늘 가슴 아파 눈물 흘린대도
Neul gaseum apa nunmul heullindaedo
-
Bahkan jika hatiku selalu sakit dan air mata menetes karenamu
-
Even if my heart hurts and tears are always shed
내 마음 너의 자리로 사랑한다 말하고
Nae maeum neoui jariro saranghanda malhago
-
Hatiku mengatakan aku mencintaimu
-
My heart says I love you
뒤돌아서는 내 마음을 모르고
Dwidoraseoneun nae maeumeul moreugo
-
Kau tak tau bagaimana perasaan ku ketika aku berbalik
-
You don't know how I feel when I turn around
내 가슴속에 이렇게 살아
Nae gaseumsoge ireohge sara
-
Aku hidup di dalam hatiku seperti ini
-
I’m just living in my heart like this
나 사는 동안 네가 아프게 할걸 알아
Na saneun dongan niga apeuge halgeol ara
-
Aku tahu kamu akan menyakitiku selama sisa hidupku
-
I know you'll hurt me for the rest of my life
사랑해 눈물로 내가 또 고백하는 말
Saranghae nunmullo naega tto gobaekhaneun mal
-
Aku mencintaimu, kata-kata yang aku akui lagi dengan air mata
-
I love you, the words I confess again with tears
나 여기 있을게
Na yeogi isseulge
-
I will be here
-
Aku akan berada di sini
나는 또 여기서 늘 항상 여기서 살아
Naneun tto yeogiseo neul hangsang yeogiseo sara
-
I live here always and always here
-
Aku selalu hidup disini dan selalu di sini
Komentar
Posting Komentar