Langsung ke konten utama

Chani [SF9] - How Do You Do | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics | True Beauty Ost.

 Chani [SF9] - How Do You Do



아직 지우질 못해서
Ajik jiujil mothaeseo
-
Aku masih belum bisa menghapusnya
-
I can’t erase you yet

미련하게 혼자 술잔을 채우곤
Miryeonhage honja suljaneul chaeugon
-
Aku dengan bodohnya mengisi gelasku sendiri
-
Foolishly, I fill my glass of alcohol alone

보고 싶다는 그 말 한마디가 무서워 침묵
Bogo sipdaneun geu mal hanmadiga museowo chimmug
-
Aku takut mengatakan aku merindukanmu, nadi aku tetap diam
-
I'm scared to say I miss you, so I keep silence

때론 잊고 살기도 해 멀쩡한 척 사람들 만나기도 해
Ttaeron ijgo salgido hae meoljjeonghan cheok saramdeul mannagido hae
-
Tetkadang aku lupa hal itu. Terkadang aku bertemu orang dan berpura-pura baik-baik saja
-
Sometimes I forget about it. Sometimes I meet people and pretending to be fine


언제부턴가 모진 그리움이 습관이 됐어
Eonjebuteonga mojin geuriumi seubgwani dwaesseo
-
Dari titik tertentu, kerinduan yang hebat menjadi kebiasaan
-
From some point on, severe longing became a habit

How do you do

어떻게 지내 난 아무래도 괜찮지는 않은가 봐
Eotteohge jinae nan amuraedo gwaenchanhjineun anheunga bwa
-
Bagaimana kabarmu? Aku merasa seperti aku tidak baik-baik saja
-
How are you doing?
I guess I'm not okay

너는 없고 혼자도 아닌후회라는 섬 속에 갇혀
Neoneun eobsgo honjado aninhuhoeraneun seom soge gachyeo
-
Tanpamu, sendirian.
Aku terjebak disebuah pulau yang dinamakan penyesalan.
-
Without you, alone.
I'm trapped on the island known as regret

이별이 올 줄도 모르고 사랑이 뭔지도 몰랐던 거야 나는
Ibyeori ol juldo moreugo sarangi mwonjido molladeon geoya naneun
-
Aku bahkan tidak tahu perpisahan ini akan datang, dan aku tak tahu apa itu artinya cinta
-
I didn't know that farewell would come and I didn't know what love was

------
아직 우리의 시간이 잠시라도 남아있진 않을까
Ajik uriui sigani jamsirado namaitjin anheulkka
-
Tidak bisakah kita masih memiliki setidaknya satu momen yang tersisa
-
Couldn't we possibly still have at least a moment of time left

언제부턴가 헛된 기대만이 위로가 됐어
Eonjebuteonga heotdoen gidaemani wiroga dwaesseo
-
Sejak saat itu, hanya harapan sia-sia yang bisa menghiburku
-
Since then, a vain hope that have become a comfort
-------
How do you do

어떻게 지내 난 아무래도 괜찮지는 않은가 봐
Eotteohge jinae nan amuraedo gwaenchanhjineun anheunga bwa
-
Bagaimana kabarmu?
Aku merasa seperti aku tidak baik-baik saja
-
How are you doing?
I guess I'm not okay

너는 없고 혼자도 아닌후회라는 섬 속에 갇혀
Neoneun eobsgo honjado aninhuhoeraneun seom soge gachyeo
-
Tanpamu, sendirian.
Aku terjebak disebuah pulau yang dinamakan penyesalan.
-
Without you, alone.
I'm trapped on the island known as regret

이별이 올 줄도 모르고 사랑이 뭔지도 몰랐던 거야
Ibyeori ol juldo moreugo sarangi mwonjido molladeon geoya
-
Aku bahkan tidak tahu perpisahan ini akan datang, dan aku tak tahu apa itu artinya cinta
-
I didn't know that farewell would come and I didn't know what love was

너를 안아줄 수도 없고
Neoreul anajul sudo eobsgo
-
Aku tak bisa memeluk dirimu
-
I can't hug you

볼 수도 없는 세상 따위 내게는 더는 필요 없다며
Bol sudo eobsneun sesang ttawi naegeneun deoneun piryo eobsdamyeo
-
Mengatakan bahwa aku tak lagi membutuhkan dunia yang tak bisa ku lihat itu
-
Saying I don't need a world I can't see anymore

캄캄한 방안에 나 혼자 몰래 울고 있었어
Kamkamhan bangane na honja mollae ulgo isseosseo
-
Aku diam-diam menangis diruangan yang gelap sendirian

I was secretly crying in the dark room alone
-------
How do you do
어떻게 지내 난 아무래도 괜찮지는 않은가 봐
Eotteohge jinae nan amuraedo gwaenchanhjineun anheunga bwa
-
Bagaimana kabarmu? Aku merasa seperti aku tidak baik-baik saja
-
How are you doing? I guess I'm not okay

너는 없고 혼자도 아닌후회라는 섬 속에 갇혀
Neoneun eobsgo honjado aninhuhoeraneun seom soge gachyeo
-
Tanpamu, sendirian.
Aku terjebak disebuah pulau yang dinamakan penyesalan.
-
Without you, alone.
I'm trapped on the island known as regret

이별이 올 줄도 모르고 사랑이 뭔지도 몰랐던 거야 나는
Ibyeori ol juldo moreugo sarangi mwonjido molladeon geoya naneun
-
Aku bahkan tidak tahu perpisahan ini akan datang, dan aku tak tahu apa itu artinya cinta
-
I didn't know that farewell would come and I didn't know what love was

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Bol4 - To My Youth | Han/Rom/Indo/Eng Lirik

  Bol4 - To My Youth 나는 한때 내가 이 세상에 사라지길 바랬어 Naneun hanttae naega i sesange Sarajigil baraesseo - Aku pernah berharap aku menghilang dari dunia ini - I once wished I would disappear from this world 온 세상이 너무나 캄캄해 매일 밤을 울던 날 On sesangi neomuna kamkamhae Maeil bameul uldeon nal - Seluruh dunia tampak sangat gelap dan aku menangis setiap malam - The whole world seemed so dark and I cried every night 차라리 내가 사라지면 마음이 편할까 Charari naega sarajimyeon maeumi pyeonhalkka - Jika aku menghilang, apakah aku akan merasa lebih baik? - Would I feel better if I just disappeared? 모두가 날 바라보는 시선이 너무나 두려워 Moduga nal baraboneun siseoni neomuna duryeowo - Aku begitu takut dengan orang-orang yang menatapku - I'm so afraid Of the way everyone’s looks at me 아름답게 아름답던 Areumdapge areumdapdeon - Selama hari-hari indah itu - During those beautifully beautiful days, 그 시절을 난 아파서 Geu sijeoreul nan apaseo - Aku kesakitan - I was in pain 사랑 받을 수 없었던 내가 너무나 싫어서 Sarang badeul su eopseossdeon Naega neomuna...

Sung Si Kyung - Every Moment Of You | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

  이윽고 내가 한눈에 너를 알아봤을 땐 Ieuggo naega hannune neoreul ara bwasseul ttae - Setelah beberapa saat, ketika aku mengenalimu - After a while, when I recognized you 모든 건 분명 달라지고 있었어 Modeun geon bunmyeong dallajigo isseosseo - Semuanya jelas berubah - Everything was clearly changing 내 세상은 널 알기 전과 후로 나뉘어 Nae sesangeun neol algi jeongwa huro nanwieo - Duniaku terbagi menjadi sebelum dan sesudah mengenalmu - My world is divided into before and after I knew you 니가 숨 쉬면 따스한 바람이 불어와 Niga sumswimyeon ttaseuhan barami bureowa - Saat kau bernafas, angin hangat berhembus - When you breathe, a warm wind blows 니가 웃으면 눈부신 햇살이 비춰 Niga useumyeon nunbusin haessari bichwo - Saat kau tersenyum, sinar matahari yang menyilaukan bersinar - When you smile, dazzling sunlight shines 거기 있어줘서 그게 너라서 Geogi isseojwoseo geuge neoraseo - Karena kaulah yang di sana, karena itu kau - Because you stayed there, because it’s you Aku 가끔 내 어깨에 가만히 기대주어서 Gakkeum nae eokkaee gamanhi gidaejueoseo - Karena terkadang kau diam-diam ...

Ben [벤] - 180° (Degree) | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

 Ben [벤] - 180° 사랑 다 비슷해 그래 다 비슷해 Sarang da biseushae geurae da biseushae - Semua cinta sama saja, ya, semuanya sama saja - Love is all the same, yes It’s all alike 너는 다르길 바랐는데 Neoneun dareugil baranneunde - Ku harap kau berbeda - I wanted you to be different 넌 뭐가 미안해 왜 맨날 미안해 Neon mwoga mianhae wae maennal mianhae - Untuk apa kau meminta maaf? Mengapa kau selalu meminta maaf? - What are you for? Why are you always apologizing? 헤어지는 날조차 너는 이유를 몰라 Heeojineun naljocha neoneun iyureul molla - Bahkan pada hari kita berpisah, kau tidak tahu alasannya - Even on the day we break up, you don't know the reason 이젠 180도 달라진 Ijen baekpalsipdo dallajin - Saat ini telah berubah 180 derajat - Now it’s 180° degrees has changed 너의 표정 그 말투 Neoui pyojeong geu maltu - Raut wajahmu, cara bicaramu - Your expression, your way of talking 너무 따뜻했던 눈빛 네 향기까지도 Neomu ttatteuthaetdeon nunbit ne hyanggikkajido - Bahkan tatapan mu yang hangat dan aromamu - Even your warm eyes and your scent 정말 너무나도 달라진 jeongmal n...