Langsung ke konten utama

Yesung [예성] - Here I Am [문 열어봐] | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

 Yesung [예성] - Here I Am



핑계가 필요 했었나 봐
pinggyega piryo haesseotna bwa
-
Kurasa aku butuh sebuah alasan
-
I think I needed an excuse

편의점 앞에서 술을 조금 마셨어
Pyeonuijeom apeseo sureul jogeum masyeosseo
-
Aku minum (alkohol) sedikit di depan toko
-
I drank a little in front of the convenience store

정말 조금 인데도 세상이 흐려지는 게
Jeongmal jogeum indedo sesangi heuryeojineun ge
-
Walau hanya sedikit, tapi dunia menjadi buram
-
It was really little but the world has gotten blurry

좀 취한 것 같아 나
Jom chwihan geot gata na
-
Kurasa aku sedikit mabuk
-
I think I’m a little drunk

시계를 잃어 버렸나 봐
Sigyereul irheo beoryeotna bwa
-
Sepertinya aku kehilangan jam tanganku
-
I guess I lost my watch

한쪽 팔이 허전해 바라보다 알았어
Hanjjok pari heojeonhae baraboda arasseo
-
Satu lengan terasa kosong. Aku mengetahuinya setelah melihatnya
-
One arm feels empty. I got it after looking at it.

시계 탓도 아니고 내 팔 위에 있던
Sigye tatdo anigo nae pal wie itdeon
-
Itu bukan jam, itu di lenganku
-
It wasn't the clock, it was on my arm

네 손 하나 느낄 수 없단 걸
Ni son hana neukkil su eopdan geol
-
Aku bahkan tak bisa merasakan sentuhanmu di lenganku
-
I couldn’t even feel your touch on my arm

매일 가던 길인데
Maeil gadeon girinde
-
Itu jalan yang biasa aku lalui setiap hari
-
It's the road I used to go every day

어떻게 이렇게 네가 좋아하는 게 많았는지
Eotteohge ireohge niga johahaneun ge manhatneunji
-
Tapi aku tidak tahu ada begitu banyak hal yang kau suka di sini
-
But I didn’t know there were so many things you liked here

손에 잡히는 데로 술기운에 사긴 샀는데
Sone japhineun dero sulgiune sagin satneunde
-
Aku membelinya karena mabuk
-
Out of drunkenness, I bought what I could

넌 아직 그 곳에 사는지
Neon ajik geu gose saneunji
-
Apakah kamu masih tinggal disana?
-
Do you still live there?

문 열어봐 내가 여기 왔잖아
Mun yeoreobwa naega yeogi watjanha
-
Buka pintunya. Aku di sini
-
Open the door, here I am

왜 몰라
Wae molla
-
Kenapa.kau tidak tahu?
-
Why don’t you know?

네가 좋아하던 화분에
Niga johahadeon hwabune
-
Di pot yang kau suka,
-
In your favorite plant pot,

꽃도 조금 샀는데
Kkotdo jogeum satneunde
-
Aku juga membeli beberapa bunga
-
I also bought some flowers

이것 봐 네가 사준 셔츠에
Igeot bwa niga sajun syeocheue
-
Lihat, aku memakai kemeja yang kau belikan
-
Look, I’m wearing the shirt you bought me

네 향기 빼고 모든 게 돌아왔는데
Ni hyanggi ppaego modeun ge dorawatneunde
-
Semuanya kembali kecuali aromamu
-
Everything has come back except for your scent

너만 없네 문 열어봐
Neoman eomne mun yeoreobwa
-
Kau satu-satunya yang tidak ada. Buka pintunya
-
Only you’re not here, so open the door

그리 쉬운 말인데 그 땐 왜
Geuri swiun marinde geu ttaen wae geureohge
-
Ini adalah kata yang mudah, tapi mengapa,
-
It's such an easy word, but then why

그렇게 사랑한단 말이 어려웠는지
Saranghandan mari eoryeowotneunji
-
Apakah sulit untuk mengatakan bahwa kamu sangat mencintaiku?
-
Was it hard to say that you loved me so much?

우리 헤어진 후에 네 모습 보이지 않아도
Uri heeojin hue ni moseup boiji anhado
-
Bahkan jika aku tidak bisa melihatmu setelah kita putus
-
Even though I couldn’t see you after we broke up

넌 아직 내 맘에 사는 지
Neon ajik nae mame saneun ji
-
Kau masih hidup dalam hatiku
-
You still live in my heart

문 열어봐 내가 여기 왔잖아
Mun yeoreobwa naega yeogi watjanha
-
Buka pintunya. Aku di sini
-
Open the door, here I am

왜 몰라
Wae molla
-
Kenapa.kau tidak tahu?
-
Why don’t you know?

네가 좋아하던 화분에
Niga johahadeon hwabune
-
Di pot yang kau suka,
-
In your favorite plant pot,

꽃도 조금 샀는데
Kkotdo jogeum satneunde
-
Aku juga membeli beberapa bunga
-
I also bought some flowers

이것 봐 네가 사준 셔츠에
Igeot bwa niga sajun syeocheue
-
Lihat, aku memakai kemeja yang kau belikan
-
Look, I’m wearing the shirt you bought me

네 향기 빼고 모든 게 돌아왔는데
Ni hyanggi ppaego modeun ge dorawatneunde
-
Semuanya kembali kecuali aromamu
-
Everything has come back except for your scent

너만 없네 문 열어봐
Neoman eomne mun yeoreobwa
-
Kau satu-satunya yang tidak ada. Buka pintunya
-
Only you’re not here, so open the door

불 켜진 네 방 창가에 흐릿하게 보여
Bul kyeojin nI bang chang-gae heurithage boyeo
-
Aku melihatnya buram di dekat jendela di kamarmu dengan lampu menyala
-
I see it blurry by the window in your room with the lights on

이름을 불러보지만
Ireumeul bulleobojiman
-
Aku mencoba memanggil namamu
-
I tried calling out your name

내 목소리 닿을 것만 같아
Nae moksori daheul geotman gata
-
Sepertinya suaraku dapat terdengar olehmu
-
It feels like my voice could reach you

내 마음도 닿을 것만 같아
Nae maeumdo daheul geotman gata
-
Kurasa hatiku dapat menyentuhmu juga
-
I think my heart will reach you too

제발 닫힌 이 문 좀 열어봐
Jebal dathin i mun jom yeoreobwa
-
Tolong buka pintu ini
-
Please open this closed door

내게 돌아와
Naege dorawa
-
Kembali lah padaku
-
Come back to me

문 열어봐 내가 여기 왔잖아
Mun yeoreobwa naega yeogi watjanha
-
Buka pintunya. Aku di sini
-
Open the door, here I am

왜 몰라
Wae molla
-
Kenapa.kau tidak tahu?
-
Why don’t you know?

네가 좋아하던 화분에
Niga johahadeon hwabune
-
Di pot yang kau suka,
-
In your favorite plant pot,

꽃도 조금 샀는데
Kkotdo jogeum satneunde
-
Aku juga membeli beberapa bunga
-
I also bought some flowers

이것 봐 네가 사준 셔츠에
Igeot bwa niga sajun syeocheue
-
Lihat, aku memakai kemeja yang kau belikan
-
Look, I’m wearing the shirt you bought me

네 향기 빼고 모든 게 돌아왔는데
Ni hyanggi ppaego modeun ge dorawatneunde
-
Semuanya kembali kecuali aromamu
-
Everything has come back except for your scent

너만 없네 문 열어봐
Neoman eomne mun yeoreobwa
-
Kau satu-satunya yang tidak ada. Buka pintunya
-
Only you’re not here, so open the door


Komentar

Postingan populer dari blog ini

Boramiyu [보라미유] - I Wanna Hate You [널 싫어하고 싶어] | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics terjemahan

Click here to watch the video han/rom/indo/eng lyric Boramiyu - I  Wanna Hate You 뻔하지 않았던 시작 때문일까 Ppeonhaji anhassdeon sijak ttaemunilkka - Apakah karena awal yang tidak jelas? - Is it because of an unexpected start? 누군가를 만나서 사랑에 빠지는 거 Nugungareul mannaseo sarange ppajineun geo - Bertemu seseorang dan jatuh cinta - Meet someone and fall in love 뻔한 일이지만 넌 내게 정말 특별했었어 Ppeonhan irijiman, neon naege jeongmal teukbyeolhaesseosseo - Itu sudah jelas, tapi kamu sangat istimewa bagi ku - It's obvious, but you were so special to me 듣고 있을까 Deutgo isseulkka - Apakah kamu mendengar? - Are you listening? 결국 넌 뻔한 끝을 건네줬지만 Gyeolguk neon ppeonhan kkeuteul geonnejwossjiman - Meskipun pada akhirnya kamu membuatnya menjadi jelas - In the end, you're gonna end up in a clear way You made it clear in the end 이렇게 난 끝을 건네주지 못하고 Ireohge nan kkeuteul geonnejuji mothago - Aku berakhir seperti ini, tidak bisa menerima - This is how I end, Being able to accept it 더 다가가지도 못해 Deo dagagajido mothae - Aku tidak...

Liyrics 전상근 Jeon Sang Keun – 내 방, 내 맘 (My Room, My Heart) | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

하루가 가고 Haruga gago - Seiring berjalannya hari, - As a day goes by, 텅 빈 방 홀로 눈 감으면 Deong bin bang hollo nun gameumyeon - Jika aku menutup mataku di kamarku yang kosong, - If I close my eyes in my empty room, 너와 있는 것 같아 Neowa inneun geot gata - Aku merasa seperti bersamamu - I feel like I'm with you 함께 있는 것 같아 Hamkke inneun geot gata - Rasanya seperti kita bersama - It's feels like we're together 내 방은 그대로야 Nae bangeun geudaeroya - Ruangan ku masih tetap sama - My room is still the same 아직 함께였던 자리에 Ajik hamkkeyeotdeon jari-e - Semuanya masih seperti saat kita masih bersama - Everything is where it was when we were together 따뜻했던 이불까지도 Ttaddeuthaetdeon ibulkkajido - Bahkan selimut yang dulunya hangat sekalipun - Even the blanket that was once warm 내 맘도 그대로야 Nae mamdo geudaeroya - Hatiku juga masih sama - My heart is also still the same 너와 함께했던 시간에 Neowa hamkkehaetdeon sigane - Dalam waktu yang ku habiskan bersamamu, - In the time I spent with you, 그대로 멈춰 서 있어 Geudaero meomchyo s...

Bol4 - To My Youth | Han/Rom/Indo/Eng Lirik

  Bol4 - To My Youth 나는 한때 내가 이 세상에 사라지길 바랬어 Naneun hanttae naega i sesange Sarajigil baraesseo - Aku pernah berharap aku menghilang dari dunia ini - I once wished I would disappear from this world 온 세상이 너무나 캄캄해 매일 밤을 울던 날 On sesangi neomuna kamkamhae Maeil bameul uldeon nal - Seluruh dunia tampak sangat gelap dan aku menangis setiap malam - The whole world seemed so dark and I cried every night 차라리 내가 사라지면 마음이 편할까 Charari naega sarajimyeon maeumi pyeonhalkka - Jika aku menghilang, apakah aku akan merasa lebih baik? - Would I feel better if I just disappeared? 모두가 날 바라보는 시선이 너무나 두려워 Moduga nal baraboneun siseoni neomuna duryeowo - Aku begitu takut dengan orang-orang yang menatapku - I'm so afraid Of the way everyone’s looks at me 아름답게 아름답던 Areumdapge areumdapdeon - Selama hari-hari indah itu - During those beautifully beautiful days, 그 시절을 난 아파서 Geu sijeoreul nan apaseo - Aku kesakitan - I was in pain 사랑 받을 수 없었던 내가 너무나 싫어서 Sarang badeul su eopseossdeon Naega neomuna...