Yesung [예성] - Here I Am
핑계가 필요 했었나 봐
pinggyega piryo haesseotna bwa
-
Kurasa aku butuh sebuah alasan
-
I think I needed an excuse
편의점 앞에서 술을 조금 마셨어
Pyeonuijeom apeseo sureul jogeum masyeosseo
-
Aku minum (alkohol) sedikit di depan toko
-
I drank a little in front of the convenience store
정말 조금 인데도 세상이 흐려지는 게
Jeongmal jogeum indedo sesangi heuryeojineun ge
-
Walau hanya sedikit, tapi dunia menjadi buram
-
It was really little but the world has gotten blurry
좀 취한 것 같아 나
Jom chwihan geot gata na
-
Kurasa aku sedikit mabuk
-
I think I’m a little drunk
시계를 잃어 버렸나 봐
Sigyereul irheo beoryeotna bwa
-
Sepertinya aku kehilangan jam tanganku
-
I guess I lost my watch
한쪽 팔이 허전해 바라보다 알았어
Hanjjok pari heojeonhae baraboda arasseo
-
Satu lengan terasa kosong. Aku mengetahuinya setelah melihatnya
-
One arm feels empty. I got it after looking at it.
시계 탓도 아니고 내 팔 위에 있던
Sigye tatdo anigo nae pal wie itdeon
-
Itu bukan jam, itu di lenganku
-
It wasn't the clock, it was on my arm
네 손 하나 느낄 수 없단 걸
Ni son hana neukkil su eopdan geol
-
Aku bahkan tak bisa merasakan sentuhanmu di lenganku
-
I couldn’t even feel your touch on my arm
매일 가던 길인데
Maeil gadeon girinde
-
Itu jalan yang biasa aku lalui setiap hari
-
It's the road I used to go every day
어떻게 이렇게 네가 좋아하는 게 많았는지
Eotteohge ireohge niga johahaneun ge manhatneunji
-
Tapi aku tidak tahu ada begitu banyak hal yang kau suka di sini
-
But I didn’t know there were so many things you liked here
손에 잡히는 데로 술기운에 사긴 샀는데
Sone japhineun dero sulgiune sagin satneunde
-
Aku membelinya karena mabuk
-
Out of drunkenness, I bought what I could
넌 아직 그 곳에 사는지
Neon ajik geu gose saneunji
-
Apakah kamu masih tinggal disana?
-
Do you still live there?
문 열어봐 내가 여기 왔잖아
Mun yeoreobwa naega yeogi watjanha
-
Buka pintunya. Aku di sini
-
Open the door, here I am
왜 몰라
Wae molla
-
Kenapa.kau tidak tahu?
-
Why don’t you know?
네가 좋아하던 화분에
Niga johahadeon hwabune
-
Di pot yang kau suka,
-
In your favorite plant pot,
꽃도 조금 샀는데
Kkotdo jogeum satneunde
-
Aku juga membeli beberapa bunga
-
I also bought some flowers
이것 봐 네가 사준 셔츠에
Igeot bwa niga sajun syeocheue
-
Lihat, aku memakai kemeja yang kau belikan
-
Look, I’m wearing the shirt you bought me
네 향기 빼고 모든 게 돌아왔는데
Ni hyanggi ppaego modeun ge dorawatneunde
-
Semuanya kembali kecuali aromamu
-
Everything has come back except for your scent
너만 없네 문 열어봐
Neoman eomne mun yeoreobwa
-
Kau satu-satunya yang tidak ada. Buka pintunya
-
Only you’re not here, so open the door
그리 쉬운 말인데 그 땐 왜
Geuri swiun marinde geu ttaen wae geureohge
-
Ini adalah kata yang mudah, tapi mengapa,
-
It's such an easy word, but then why
그렇게 사랑한단 말이 어려웠는지
Saranghandan mari eoryeowotneunji
-
Apakah sulit untuk mengatakan bahwa kamu sangat mencintaiku?
-
Was it hard to say that you loved me so much?
우리 헤어진 후에 네 모습 보이지 않아도
Uri heeojin hue ni moseup boiji anhado
-
Bahkan jika aku tidak bisa melihatmu setelah kita putus
-
Even though I couldn’t see you after we broke up
넌 아직 내 맘에 사는 지
Neon ajik nae mame saneun ji
-
Kau masih hidup dalam hatiku
-
You still live in my heart
문 열어봐 내가 여기 왔잖아
Mun yeoreobwa naega yeogi watjanha
-
Buka pintunya. Aku di sini
-
Open the door, here I am
왜 몰라
Wae molla
-
Kenapa.kau tidak tahu?
-
Why don’t you know?
네가 좋아하던 화분에
Niga johahadeon hwabune
-
Di pot yang kau suka,
-
In your favorite plant pot,
꽃도 조금 샀는데
Kkotdo jogeum satneunde
-
Aku juga membeli beberapa bunga
-
I also bought some flowers
이것 봐 네가 사준 셔츠에
Igeot bwa niga sajun syeocheue
-
Lihat, aku memakai kemeja yang kau belikan
-
Look, I’m wearing the shirt you bought me
네 향기 빼고 모든 게 돌아왔는데
Ni hyanggi ppaego modeun ge dorawatneunde
-
Semuanya kembali kecuali aromamu
-
Everything has come back except for your scent
너만 없네 문 열어봐
Neoman eomne mun yeoreobwa
-
Kau satu-satunya yang tidak ada. Buka pintunya
-
Only you’re not here, so open the door
불 켜진 네 방 창가에 흐릿하게 보여
Bul kyeojin nI bang chang-gae heurithage boyeo
-
Aku melihatnya buram di dekat jendela di kamarmu dengan lampu menyala
-
I see it blurry by the window in your room with the lights on
이름을 불러보지만
Ireumeul bulleobojiman
-
Aku mencoba memanggil namamu
-
I tried calling out your name
내 목소리 닿을 것만 같아
Nae moksori daheul geotman gata
-
Sepertinya suaraku dapat terdengar olehmu
-
It feels like my voice could reach you
내 마음도 닿을 것만 같아
Nae maeumdo daheul geotman gata
-
Kurasa hatiku dapat menyentuhmu juga
-
I think my heart will reach you too
제발 닫힌 이 문 좀 열어봐
Jebal dathin i mun jom yeoreobwa
-
Tolong buka pintu ini
-
Please open this closed door
내게 돌아와
Naege dorawa
-
Kembali lah padaku
-
Come back to me
문 열어봐 내가 여기 왔잖아
Mun yeoreobwa naega yeogi watjanha
-
Buka pintunya. Aku di sini
-
Open the door, here I am
왜 몰라
Wae molla
-
Kenapa.kau tidak tahu?
-
Why don’t you know?
네가 좋아하던 화분에
Niga johahadeon hwabune
-
Di pot yang kau suka,
-
In your favorite plant pot,
꽃도 조금 샀는데
Kkotdo jogeum satneunde
-
Aku juga membeli beberapa bunga
-
I also bought some flowers
이것 봐 네가 사준 셔츠에
Igeot bwa niga sajun syeocheue
-
Lihat, aku memakai kemeja yang kau belikan
-
Look, I’m wearing the shirt you bought me
네 향기 빼고 모든 게 돌아왔는데
Ni hyanggi ppaego modeun ge dorawatneunde
-
Semuanya kembali kecuali aromamu
-
Everything has come back except for your scent
너만 없네 문 열어봐
Neoman eomne mun yeoreobwa
-
Kau satu-satunya yang tidak ada. Buka pintunya
-
Only you’re not here, so open the door
Komentar
Posting Komentar