Langsung ke konten utama

Paul Kim [폴킴] - So Long [안녕] | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics | Hotel Del Luna Ost.

 Paul Kim [폴킴] - So Long [안녕]



안녕 이라는 말을해
Annyeong iraneun mareulhae
-
Biarkan aku mengatakan selamat tinggal
-
Let me say so long

여전히 아프겠지만 짧은 시간을 뒤로 한채로
Jjalpeun siganeul dwiro hanchaero yeojeonhi apeugessjiman
-
Mendorong kembali masa-masa singkat itu. Meskipun itu akan tetap menyakitkan
-
Pushing back those short times Though it’ll still hurt

하룻밤 자고 나면 사라지는 꿈처럼
Harusbam jago namyeon sarajineun kkumcheoreom
-
Seperti mimpi yang hilang setelah  tidur satu malam
-
Like a dream that disappears after a night's sleep.

너를 oh 잊게될까 두려워져
Neoreul oh itgedoelkka duryeowojyeo
-
Aku takut, aku akan melupakanmu oh
-
I’m afraid I’ll forget you

무심히 널 떠올리게 되면
Musimhi neol tteoollige doemyeon
-
Jika aku memikirkanmu dengan tidak sengaja
-
If I think of you by accident

불안해지는 맘 어떻게 해야하니
Buranhaejineun mam eotteohge haeyahani
-
Hatiku menjadi cemas, apa yang harus aku lakukan?
-
My heart gets anxious, what do I do?
----
안녕 이제는 안녕
Annyeong ijeneun annyeong
-
Selamat tinggal, sekarang selamat tinggal
-
Goodbye, goodbye now

이 말 도저히 할 수가 없어
I mal dojeohi hal suga eopseo
-
Aku takkan bisa mengatakannya sama sekali
-
I just can’t say those words at all

너로 가득찬 내 마음
Neoro gadeukchan nae maeum
-
Hatiku telah dipenuhi olehmu
-
My heart is filled with you

겨우 내가 할 수 있는 일
Gyeou naega hal su itneun il
-
Hanya itu yang bisa kulakukan
-
The only thing I could do

너를 사랑하는 거
Neoreul saranghaneun geo
-
Adalah mencintaimu
-
Is to love you

다시 널 만날 수 있길
Dasi neol mannal su itgil
-
Semoga aku bisa bertemu denganmu lagi
-
I hope I can see you again
----
아주 오래 전부터 정해진 연일지도
Aju orae jeonbuteo jeonghaejin yeoniljido
-
Ini mungkin takdir yang sudah diputuskan sejak lama
-
This might be fate that was decided a long time ago

너밖에 모를 내가 되었던 그때가
Neobakke moreul naega doeeossdeon geuttaega
-
Saat aku menjadi seseorang yang hanya mengenalmu
-
The time when I became someone who only knew you

두려워져 널 안고 있으면
Duryeowojyeo neol ango isseumyeon -
Saat aku memelukku , aku takut
-
When I hold you, I get scared

자꾸 욕심이나 어쩔 수 없는걸
Jakku yoksimina eojjeol su eopsneungeol
-
Aku terus menjadi serakah dan tak bisa menahannya
-
I keep getting greedy, I can’t help it

안녕 이제는 안녕
Annyeong ijeneun annyeong
-
Selamat tinggal, sekarang selamat tinggal
-
Goodbye, goodbye now

이 말 도저히 할 수가 없어
I mal dojeohi hal suga eopseo
-
Aku takkan bisa mengatakannya sama sekali
-
I just can’t say those words at all

너로 가득찬 내 마음
Neoro gadeukchan nae maeum
-
Hatiku telah dipenuhi olehmu
-
My heart is filled with you

겨우 내가 할 수 있는 일
Gyeou naega hal su itneun il
-
Hanya itu yang bisa kulakukan
-
The only thing I could do

너를 사랑하는 거
Neoreul saranghaneun geo
-
adalah mencintaimu
-
Is to love you

다시 널 만날 수 있길
Dasi neol mannal su itgil
-
Semoga aku bisa bertemu denganmu lagi
-
I hope I can see you again
-----
굳게 닫힌 저 문이 열리면
Gutge dathin jeo muni yeollimyeon
-
Saat pintu yang tertutup rapat itu terbuka
-
When that tightly closed door opens

그때는 널 다시 볼 수 있을까
Geuttaeneun neol dasi bol su isseulkka -
Bisakah saat itu aku melihatmu lagi?
-
Will I be able to see you again?

잠시 스치듯 만나 운명처럼 날 꽃 피우게 해
Jamsi seuchideut manna unmyeongcheoreom nal kkot piuge hae
-
Temui aku sebentar dan buat aku mekar seperti takdir
-
Let's meet for a while and make me blossom like fate

매일 널 꿈꾸겠지만
Maeil neol kkumkkugetjiman 
-
Aku akan memimpikanmu setiap hari
I’ll dream of you every day

가득 채울 그리움만큼
Gadeuk chaeul geuriummankeum
-
Tapi sebanyak kerinduan ini memenuhiku
-
But as much as this longing fills me

바라는 건 단 하나 계속 내 곁에 있어줘
Baraneun geon dan hana gyesok nae gyeote isseojwo
-
Aku hanya ingin satu hal, tetaplah di sisiku
-
There’s only one wish I have
Please stay by my side

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Boramiyu [보라미유] - I Wanna Hate You [널 싫어하고 싶어] | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics terjemahan

Click here to watch the video han/rom/indo/eng lyric Boramiyu - I  Wanna Hate You 뻔하지 않았던 시작 때문일까 Ppeonhaji anhassdeon sijak ttaemunilkka - Apakah karena awal yang tidak jelas? - Is it because of an unexpected start? 누군가를 만나서 사랑에 빠지는 거 Nugungareul mannaseo sarange ppajineun geo - Bertemu seseorang dan jatuh cinta - Meet someone and fall in love 뻔한 일이지만 넌 내게 정말 특별했었어 Ppeonhan irijiman, neon naege jeongmal teukbyeolhaesseosseo - Itu sudah jelas, tapi kamu sangat istimewa bagi ku - It's obvious, but you were so special to me 듣고 있을까 Deutgo isseulkka - Apakah kamu mendengar? - Are you listening? 결국 넌 뻔한 끝을 건네줬지만 Gyeolguk neon ppeonhan kkeuteul geonnejwossjiman - Meskipun pada akhirnya kamu membuatnya menjadi jelas - In the end, you're gonna end up in a clear way You made it clear in the end 이렇게 난 끝을 건네주지 못하고 Ireohge nan kkeuteul geonnejuji mothago - Aku berakhir seperti ini, tidak bisa menerima - This is how I end, Being able to accept it 더 다가가지도 못해 Deo dagagajido mothae - Aku tidak...

Liyrics 전상근 Jeon Sang Keun – 내 방, 내 맘 (My Room, My Heart) | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

하루가 가고 Haruga gago - Seiring berjalannya hari, - As a day goes by, 텅 빈 방 홀로 눈 감으면 Deong bin bang hollo nun gameumyeon - Jika aku menutup mataku di kamarku yang kosong, - If I close my eyes in my empty room, 너와 있는 것 같아 Neowa inneun geot gata - Aku merasa seperti bersamamu - I feel like I'm with you 함께 있는 것 같아 Hamkke inneun geot gata - Rasanya seperti kita bersama - It's feels like we're together 내 방은 그대로야 Nae bangeun geudaeroya - Ruangan ku masih tetap sama - My room is still the same 아직 함께였던 자리에 Ajik hamkkeyeotdeon jari-e - Semuanya masih seperti saat kita masih bersama - Everything is where it was when we were together 따뜻했던 이불까지도 Ttaddeuthaetdeon ibulkkajido - Bahkan selimut yang dulunya hangat sekalipun - Even the blanket that was once warm 내 맘도 그대로야 Nae mamdo geudaeroya - Hatiku juga masih sama - My heart is also still the same 너와 함께했던 시간에 Neowa hamkkehaetdeon sigane - Dalam waktu yang ku habiskan bersamamu, - In the time I spent with you, 그대로 멈춰 서 있어 Geudaero meomchyo s...

Bol4 - To My Youth | Han/Rom/Indo/Eng Lirik

  Bol4 - To My Youth 나는 한때 내가 이 세상에 사라지길 바랬어 Naneun hanttae naega i sesange Sarajigil baraesseo - Aku pernah berharap aku menghilang dari dunia ini - I once wished I would disappear from this world 온 세상이 너무나 캄캄해 매일 밤을 울던 날 On sesangi neomuna kamkamhae Maeil bameul uldeon nal - Seluruh dunia tampak sangat gelap dan aku menangis setiap malam - The whole world seemed so dark and I cried every night 차라리 내가 사라지면 마음이 편할까 Charari naega sarajimyeon maeumi pyeonhalkka - Jika aku menghilang, apakah aku akan merasa lebih baik? - Would I feel better if I just disappeared? 모두가 날 바라보는 시선이 너무나 두려워 Moduga nal baraboneun siseoni neomuna duryeowo - Aku begitu takut dengan orang-orang yang menatapku - I'm so afraid Of the way everyone’s looks at me 아름답게 아름답던 Areumdapge areumdapdeon - Selama hari-hari indah itu - During those beautifully beautiful days, 그 시절을 난 아파서 Geu sijeoreul nan apaseo - Aku kesakitan - I was in pain 사랑 받을 수 없었던 내가 너무나 싫어서 Sarang badeul su eopseossdeon Naega neomuna...