Langsung ke konten utama

Hwang Chi Yeul [황치열] - Do You Hear Me [듣고있니] | Han/Rom/Indo/Eng Lirik

Hwang Chi Yeul [황치열] - Do You Hear Me


 셀 수도 없이 널 생각해

Sel sudo eopsi neol saenggakhae
-
Aku memikirkanmu tak terhitung jumlahnya
-
Countless times I think of you

그리운 마음 마저도 잊혀질 만큼
Geuriun maeum majeodo i-jhyeojil mankeum
-
Titik di mana aku lupa bahwa aku merindukanmu
-
To the point where I forget that I miss you

시린 바람이 날 스치면
Sirin barami nal seuchimyeon
-
Ketika angin dingin bertiup,
-
When the cold wind blows by,

쓰라린 아픔에 다시 너를 떠올려
Sseurarin apeume dasi neoreul tteoollyeo
-
I think of you again in the bitter pain
-
Aku mengingatmu lagi dalam kepedihan yang menyakitkan

지나간 기억에 매달려 봐도
Jinagan gieoge maedallyeo bwado
-
Bahkan jika aku bertahan pada kenangan masa lalu
-
Even if I hang on to past memories,

멀어진 너를 가슴에 품을
Meoreojin neoreul gaseume pumeul
-
Aku akan memelukmu yang jauh disana
-
To embrace you, who are far away

수 없다는 걸 또 한번 깨달아
Su eopsdaneun geol tto hanbeon kkaedara
-
Aku menyadari sekali lagi bahwa aku tidak bisa
-
I realized once again that I can't.

듣고 있니 쏟아지는 눈물을
Deutgo inni ssodajineun nunmureul
-
Apa kau mendengarkan tangisanku?
-
Are you listening to my tears?

듣고 있니 버텨 낼 수 없는 내 맘
Deutgo inni beotyeo nael su eopsneun nae mam
-
Apa kau mendengarkanku?
Aku tidak bisa menahan hatiku
-
Are you listening to me?
I can't hold out my heart

또 다시 하루를 견뎌 내보려 매일 사랑이 울어
Tto dasi harureul gyeondyeo naeboryeo maeil sarangi ureo
-
Untuk bertahan di hari lain, cinta ini menangis setiap hari
-
To endure another day, love cries every day

같은 하늘 아래 네가 있다면 지금 듣고 있니
Gateun haneul arae niga itdamyeon jigeum deutgo inni
-
Jika kau berada di bawah langit yang sama, apa kau mendengarku sekarang?
-
If you're under the same sky, are you listening now?

가슴에 맺혀진 작은 한숨이
Gaseume maejhyeojin jageun hansumi
-
Nafas kecil di dalam hatiku
-
A small sigh in my heart

어느새 흘러 참았던 슬픔에
Eoneusae heulleo chamatdeon seulpeume
-
Kesedihan yang sudah aku tahan
-
In the sadness that I endured

쏟아내려 한없이 소리쳐
Ssodanaeryeo haneopsi sorichyeo
-
Aku berteriak tanpa henti untuk mengungkapkannya
-
I scream endlessly to pour it out

듣고 있니 쏟아지는 눈물을
Deutgo inni ssodajineun nunmureul
-
Apa kau mendengarkan tangisanku?
-
Are you listening to my tears?

듣고 있니 버텨 낼 수 없는 내 맘
Deutgo inni beotyeo nael su eopsneun nae mam
-
Apa kau mendengarkanku?
Aku tidak bisa menahan hatiku
-
Are you listening to me?
I can't hold out my heart

또 다시 하루를 견뎌 내보려 매일 사랑이 울어
Tto dasi harureul gyeondyeo naeboryeo maeil sarangi ureo
-
Untuk bertahan di hari lain, cinta ini menangis setiap hari
-
To endure another day, love cries every day

같은 하늘 아래 네가 있다면 지금 듣고 있니
Gateun haneul arae niga itdamyeon jigeum deutgo inni
-
Jika kau berada di bawah langit yang sama, apa kau mendengarku sekarang?
-
If you're under the same sky, are you listening now?

죽을 만큼 힘들어 너를 놓으려 해도
Jugeul mankeum himdeureo neoreul noheuryeo haedo
-
Bahkan jika sulit hingga terasa seperti akan mati,
aku mencoba untuk melepaskanmu
-
Even if it's hard enough to die, I try to let you go

맘은 아직 그게 안 되나 봐
Mameun ajik geuge andwaenabwa
-
Sepertinya aku masih belum bisa melakukan itu
-
I guess I can't do that yet

듣고 있니 너를 향한 그리움
Deutgo inni neoreul hyang-han geurium
-
Apakah kamu mendengarkan kerinduanku padamu?
-
Are you listening to my longing for you?

듣고 있니 눈물에 가득 찬 내 사랑
Deutgo inni nunmure gadeuk chan nae sarang
-
Apakah kau mendengar cintaku yang penuh dengan air mata?
-
Are you listening, my love filled with tears

이렇게 라도 너를 떠올려 사랑 할 수 있다면
Ireohge rado neoreul tteoollyeo sarang hal su itdamyeon
-
Bahkan seperti ini, jika aku bisa memikirkanmu dan mencintaimu
-
Even like this, if I can think of you and love you

아픈 눈물 모두 행복해할게 내 맘 듣고 있니
Apeun nunmul modu haengbokhaehalge nae mam deutgo inni
-
Semua air mata yang menyakitkan akan bahagia, apakah kamu mendengarkan hatiku?
-
All the painful tears will be happy, are you listening to my heart?

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Bol4 - To My Youth | Han/Rom/Indo/Eng Lirik

  Bol4 - To My Youth 나는 한때 내가 이 세상에 사라지길 바랬어 Naneun hanttae naega i sesange Sarajigil baraesseo - Aku pernah berharap aku menghilang dari dunia ini - I once wished I would disappear from this world 온 세상이 너무나 캄캄해 매일 밤을 울던 날 On sesangi neomuna kamkamhae Maeil bameul uldeon nal - Seluruh dunia tampak sangat gelap dan aku menangis setiap malam - The whole world seemed so dark and I cried every night 차라리 내가 사라지면 마음이 편할까 Charari naega sarajimyeon maeumi pyeonhalkka - Jika aku menghilang, apakah aku akan merasa lebih baik? - Would I feel better if I just disappeared? 모두가 날 바라보는 시선이 너무나 두려워 Moduga nal baraboneun siseoni neomuna duryeowo - Aku begitu takut dengan orang-orang yang menatapku - I'm so afraid Of the way everyone’s looks at me 아름답게 아름답던 Areumdapge areumdapdeon - Selama hari-hari indah itu - During those beautifully beautiful days, 그 시절을 난 아파서 Geu sijeoreul nan apaseo - Aku kesakitan - I was in pain 사랑 받을 수 없었던 내가 너무나 싫어서 Sarang badeul su eopseossdeon Naega neomuna...

Sung Si Kyung - Every Moment Of You | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

  이윽고 내가 한눈에 너를 알아봤을 땐 Ieuggo naega hannune neoreul ara bwasseul ttae - Setelah beberapa saat, ketika aku mengenalimu - After a while, when I recognized you 모든 건 분명 달라지고 있었어 Modeun geon bunmyeong dallajigo isseosseo - Semuanya jelas berubah - Everything was clearly changing 내 세상은 널 알기 전과 후로 나뉘어 Nae sesangeun neol algi jeongwa huro nanwieo - Duniaku terbagi menjadi sebelum dan sesudah mengenalmu - My world is divided into before and after I knew you 니가 숨 쉬면 따스한 바람이 불어와 Niga sumswimyeon ttaseuhan barami bureowa - Saat kau bernafas, angin hangat berhembus - When you breathe, a warm wind blows 니가 웃으면 눈부신 햇살이 비춰 Niga useumyeon nunbusin haessari bichwo - Saat kau tersenyum, sinar matahari yang menyilaukan bersinar - When you smile, dazzling sunlight shines 거기 있어줘서 그게 너라서 Geogi isseojwoseo geuge neoraseo - Karena kaulah yang di sana, karena itu kau - Because you stayed there, because it’s you Aku 가끔 내 어깨에 가만히 기대주어서 Gakkeum nae eokkaee gamanhi gidaejueoseo - Karena terkadang kau diam-diam ...

Ben [벤] - 180° (Degree) | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

 Ben [벤] - 180° 사랑 다 비슷해 그래 다 비슷해 Sarang da biseushae geurae da biseushae - Semua cinta sama saja, ya, semuanya sama saja - Love is all the same, yes It’s all alike 너는 다르길 바랐는데 Neoneun dareugil baranneunde - Ku harap kau berbeda - I wanted you to be different 넌 뭐가 미안해 왜 맨날 미안해 Neon mwoga mianhae wae maennal mianhae - Untuk apa kau meminta maaf? Mengapa kau selalu meminta maaf? - What are you for? Why are you always apologizing? 헤어지는 날조차 너는 이유를 몰라 Heeojineun naljocha neoneun iyureul molla - Bahkan pada hari kita berpisah, kau tidak tahu alasannya - Even on the day we break up, you don't know the reason 이젠 180도 달라진 Ijen baekpalsipdo dallajin - Saat ini telah berubah 180 derajat - Now it’s 180° degrees has changed 너의 표정 그 말투 Neoui pyojeong geu maltu - Raut wajahmu, cara bicaramu - Your expression, your way of talking 너무 따뜻했던 눈빛 네 향기까지도 Neomu ttatteuthaetdeon nunbit ne hyanggikkajido - Bahkan tatapan mu yang hangat dan aromamu - Even your warm eyes and your scent 정말 너무나도 달라진 jeongmal n...