Langsung ke konten utama

Hwang Chi Yeul [황치열] - Do You Hear Me [듣고있니] | Han/Rom/Indo/Eng Lirik

Hwang Chi Yeul [황치열] - Do You Hear Me


 셀 수도 없이 널 생각해

Sel sudo eopsi neol saenggakhae
-
Aku memikirkanmu tak terhitung jumlahnya
-
Countless times I think of you

그리운 마음 마저도 잊혀질 만큼
Geuriun maeum majeodo i-jhyeojil mankeum
-
Titik di mana aku lupa bahwa aku merindukanmu
-
To the point where I forget that I miss you

시린 바람이 날 스치면
Sirin barami nal seuchimyeon
-
Ketika angin dingin bertiup,
-
When the cold wind blows by,

쓰라린 아픔에 다시 너를 떠올려
Sseurarin apeume dasi neoreul tteoollyeo
-
I think of you again in the bitter pain
-
Aku mengingatmu lagi dalam kepedihan yang menyakitkan

지나간 기억에 매달려 봐도
Jinagan gieoge maedallyeo bwado
-
Bahkan jika aku bertahan pada kenangan masa lalu
-
Even if I hang on to past memories,

멀어진 너를 가슴에 품을
Meoreojin neoreul gaseume pumeul
-
Aku akan memelukmu yang jauh disana
-
To embrace you, who are far away

수 없다는 걸 또 한번 깨달아
Su eopsdaneun geol tto hanbeon kkaedara
-
Aku menyadari sekali lagi bahwa aku tidak bisa
-
I realized once again that I can't.

듣고 있니 쏟아지는 눈물을
Deutgo inni ssodajineun nunmureul
-
Apa kau mendengarkan tangisanku?
-
Are you listening to my tears?

듣고 있니 버텨 낼 수 없는 내 맘
Deutgo inni beotyeo nael su eopsneun nae mam
-
Apa kau mendengarkanku?
Aku tidak bisa menahan hatiku
-
Are you listening to me?
I can't hold out my heart

또 다시 하루를 견뎌 내보려 매일 사랑이 울어
Tto dasi harureul gyeondyeo naeboryeo maeil sarangi ureo
-
Untuk bertahan di hari lain, cinta ini menangis setiap hari
-
To endure another day, love cries every day

같은 하늘 아래 네가 있다면 지금 듣고 있니
Gateun haneul arae niga itdamyeon jigeum deutgo inni
-
Jika kau berada di bawah langit yang sama, apa kau mendengarku sekarang?
-
If you're under the same sky, are you listening now?

가슴에 맺혀진 작은 한숨이
Gaseume maejhyeojin jageun hansumi
-
Nafas kecil di dalam hatiku
-
A small sigh in my heart

어느새 흘러 참았던 슬픔에
Eoneusae heulleo chamatdeon seulpeume
-
Kesedihan yang sudah aku tahan
-
In the sadness that I endured

쏟아내려 한없이 소리쳐
Ssodanaeryeo haneopsi sorichyeo
-
Aku berteriak tanpa henti untuk mengungkapkannya
-
I scream endlessly to pour it out

듣고 있니 쏟아지는 눈물을
Deutgo inni ssodajineun nunmureul
-
Apa kau mendengarkan tangisanku?
-
Are you listening to my tears?

듣고 있니 버텨 낼 수 없는 내 맘
Deutgo inni beotyeo nael su eopsneun nae mam
-
Apa kau mendengarkanku?
Aku tidak bisa menahan hatiku
-
Are you listening to me?
I can't hold out my heart

또 다시 하루를 견뎌 내보려 매일 사랑이 울어
Tto dasi harureul gyeondyeo naeboryeo maeil sarangi ureo
-
Untuk bertahan di hari lain, cinta ini menangis setiap hari
-
To endure another day, love cries every day

같은 하늘 아래 네가 있다면 지금 듣고 있니
Gateun haneul arae niga itdamyeon jigeum deutgo inni
-
Jika kau berada di bawah langit yang sama, apa kau mendengarku sekarang?
-
If you're under the same sky, are you listening now?

죽을 만큼 힘들어 너를 놓으려 해도
Jugeul mankeum himdeureo neoreul noheuryeo haedo
-
Bahkan jika sulit hingga terasa seperti akan mati,
aku mencoba untuk melepaskanmu
-
Even if it's hard enough to die, I try to let you go

맘은 아직 그게 안 되나 봐
Mameun ajik geuge andwaenabwa
-
Sepertinya aku masih belum bisa melakukan itu
-
I guess I can't do that yet

듣고 있니 너를 향한 그리움
Deutgo inni neoreul hyang-han geurium
-
Apakah kamu mendengarkan kerinduanku padamu?
-
Are you listening to my longing for you?

듣고 있니 눈물에 가득 찬 내 사랑
Deutgo inni nunmure gadeuk chan nae sarang
-
Apakah kau mendengar cintaku yang penuh dengan air mata?
-
Are you listening, my love filled with tears

이렇게 라도 너를 떠올려 사랑 할 수 있다면
Ireohge rado neoreul tteoollyeo sarang hal su itdamyeon
-
Bahkan seperti ini, jika aku bisa memikirkanmu dan mencintaimu
-
Even like this, if I can think of you and love you

아픈 눈물 모두 행복해할게 내 맘 듣고 있니
Apeun nunmul modu haengbokhaehalge nae mam deutgo inni
-
Semua air mata yang menyakitkan akan bahagia, apakah kamu mendengarkan hatiku?
-
All the painful tears will be happy, are you listening to my heart?

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Boramiyu [보라미유] - I Wanna Hate You [널 싫어하고 싶어] | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics terjemahan

Click here to watch the video han/rom/indo/eng lyric Boramiyu - I  Wanna Hate You 뻔하지 않았던 시작 때문일까 Ppeonhaji anhassdeon sijak ttaemunilkka - Apakah karena awal yang tidak jelas? - Is it because of an unexpected start? 누군가를 만나서 사랑에 빠지는 거 Nugungareul mannaseo sarange ppajineun geo - Bertemu seseorang dan jatuh cinta - Meet someone and fall in love 뻔한 일이지만 넌 내게 정말 특별했었어 Ppeonhan irijiman, neon naege jeongmal teukbyeolhaesseosseo - Itu sudah jelas, tapi kamu sangat istimewa bagi ku - It's obvious, but you were so special to me 듣고 있을까 Deutgo isseulkka - Apakah kamu mendengar? - Are you listening? 결국 넌 뻔한 끝을 건네줬지만 Gyeolguk neon ppeonhan kkeuteul geonnejwossjiman - Meskipun pada akhirnya kamu membuatnya menjadi jelas - In the end, you're gonna end up in a clear way You made it clear in the end 이렇게 난 끝을 건네주지 못하고 Ireohge nan kkeuteul geonnejuji mothago - Aku berakhir seperti ini, tidak bisa menerima - This is how I end, Being able to accept it 더 다가가지도 못해 Deo dagagajido mothae - Aku tidak...

Liyrics 전상근 Jeon Sang Keun – 내 방, 내 맘 (My Room, My Heart) | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

하루가 가고 Haruga gago - Seiring berjalannya hari, - As a day goes by, 텅 빈 방 홀로 눈 감으면 Deong bin bang hollo nun gameumyeon - Jika aku menutup mataku di kamarku yang kosong, - If I close my eyes in my empty room, 너와 있는 것 같아 Neowa inneun geot gata - Aku merasa seperti bersamamu - I feel like I'm with you 함께 있는 것 같아 Hamkke inneun geot gata - Rasanya seperti kita bersama - It's feels like we're together 내 방은 그대로야 Nae bangeun geudaeroya - Ruangan ku masih tetap sama - My room is still the same 아직 함께였던 자리에 Ajik hamkkeyeotdeon jari-e - Semuanya masih seperti saat kita masih bersama - Everything is where it was when we were together 따뜻했던 이불까지도 Ttaddeuthaetdeon ibulkkajido - Bahkan selimut yang dulunya hangat sekalipun - Even the blanket that was once warm 내 맘도 그대로야 Nae mamdo geudaeroya - Hatiku juga masih sama - My heart is also still the same 너와 함께했던 시간에 Neowa hamkkehaetdeon sigane - Dalam waktu yang ku habiskan bersamamu, - In the time I spent with you, 그대로 멈춰 서 있어 Geudaero meomchyo s...

D.O [EXO] - Dad [나의 아버지] | Han/Rom/Indo/Eng Lyric

D.O - Dad 천천히 그댈 따라 걸어가 Cheoncheonhi geudael ttara georeoga - Aku berjalan perlahan, mengikutimu - I walk slowly, following you 눈부신 노을빛이 내려와 Nunbusin noeulbichi naeryeowa - Cahaya matahari terbenam yang menyilaukan akan turun - The dazzling sunset will descend 따스한 그 뒷모습에 번져가 Ttaseuhan geu dwinmoseube beonjyeoga - Menyebar di belakang sosok yang hangat itu - It spreads on the back of that warm figure 한없이 다정했던 그대가 Haneopsi dajeonghaetdeon geudaega - Kamu yang sangat baik hati - You who were infinitely kind 쉼 없이 달려오던 사이 Swim eopsi dallyeoodeon sai - Sambil berlari tanpa henti - While running nonstop 나도 어느새 훌쩍 자라나고 Nado eoneusae huljjeok jaranago - Tanpa terasa, aku telah tumbuh dewasa - I've grow up imperceptibly 하고 싶은 얘기가 제법 많은데 Hago sipeun yaegiga jebeop maneunde - Ada banyak hal yang ingin aku katakan padamu - There are quite a lot of things I'd like to talk about 조금만 더 이렇게 걷고 싶어서 Jogeumman deo ireoke geotgo sipeoseo - Aku ingin berjalan sedikit lagi seperti ini - I want to wal...