Langsung ke konten utama

Roy Kim - Linger On | Han/Rom/Eng/Indo Terjemahan


Roy Kim - Linger On



앞이 캄캄해서

Api kamkamhaeseo
-
Hanya kegelapan di depan
-
Only darkness ahead

더 나아가기엔 너무 힘들어서
Deo naagagien neomu himdeureoseo
-
Terlalu sulit untuk melangkah lebih jauh
-
It's too hard to go further

잠시 뒤를 돌아봤을 땐
Jamsi dwireul dorabwasseul ttaen
-
Ketika aku melihat kebelakang sejenak
-
When I looked back for a moment

내게 의지하는 사람들이 생각보다 더 많아서
Naege uijihaneun saramdeuri saenggakboda deo manhaseo
-
Banyak yang mengandalkanku daripada yang aku kira
-
There are more people who rely on me than I thought.

다시 한걸음 내디뎠지만
Dasi hangeoreum naedidyeossjiman
-
Jadi aku melangkah sekali lagi
-
So again I keep going on and on

사실 나도 그리 강하진 않아
Sasil nado geuri ganghajin anha
-
Tapi sebenarnya, aku juga tidak sekuat itu
-
But the truth is, I'm not that strong either.

보이진 않아도 상처투성이야
Boijin anhado sangcheotuseongiya
-
Dengan hati-hati tersembunyi di belakang, terbentang banyak luka
-
Carefully hidden behind, lay so much wounds

나약해 보이기 싫어서 눈물을 삼키고
Nayakhae boigi silheoseo nunmureul samkigo
-
Tapi kebanggaan yang tidak berguna membuatku menelan air mataku
-
But useless pride makes me swallows away my tears

아무렇지 않은 척 살아가는 거야
Amureohji anheun cheok saraganeun geoya
-
Dan aku hidup seolah-olah semuanya baik-baik saja
-
And I live on as if all is well

나를 사랑하는
Nareul saranghaneun
-
Cinta saya
-
My love

당신이 나의 아픔을 마주하면
Dangsini Naui apeumeul majuhamyeon
-
Saat kamu menghadapi rasa sakit ku
-
When you face my pain

무너져 내릴까 봐
Muneojyeo naerilkka bwa
-
Aku takut itu akan runtuh
-
I'm afraid it will collapse

지켜주는 거야
Jikyeojuneun geoya
-
Untuk melindungimu
-
To protect you

또 견디어 보는 거야
Tto gyeondieo boneun geoya
-
Aku bertahan lagi
-
I'm enduring again
❤️
사실 나도 그리 강하진 않아
Sasil nado geuri ganghajin anha
-
Tapi sebenarnya, aku juga tidak sekuat itu
-
But the truth is, I'm not that strong either.

보이진 않아도 상처투성이야
Boijin anhado sangcheotuseongiya
-
Dengan hati-hati tersembunyi di belakang, terbentang banyak luka
-
Carefully hidden behind, lay so much wounds

나약해 보이기 싫어서 눈물을 삼키고
Nayakhae boigi silheoseo nunmureul samkigo
-
Tapi kebanggaan yang tidak berguna membuatku menelan air mataku
-
But useless pride makes me swallows away my tears

아무렇지 않은 척 살아가는 거야
Amureohji anheun cheok saraganeun geoya
-
Dan aku hidup seolah-olah semuanya baik-baik saja
-
And I live on as if all is well
❤️
나의 간절했던 바람들과
Naui ganjeolhaessdeon baramdeulgwa
-
Gelombang keinginan tulusku
-
Waves of my earnest wishes

때론 이기적이었던 기도들이
Ttaeron igijeogieossdeon gidodeuri
-
Dan doa yang terkadang egois
-
And sometimes selfish prayers

흐르고 흘러
Heureugo heulleo
-
Mengalir dan mengalir
-
Flow and flow

그곳에 닿을 수 있다면
Geugose daheul su issdamyeon
-
Jika mereka sampai di sana
-
If they reach there

말하지 않아도 알고 있을 텐데
Malhaji anhado algo isseul tende
-
Maka semua bisa dipahami tanpa sepatah kata pun
-
Then all can be understood without a word

언젠가는 결국 끝이 나겠지
Eonjenganeun gyeolguk kkeuti nagessji
-
Suatu hari semuanya akan berakhir
-
Someday everything will come to an end

그 뒤엔 무언가 날 위로해주겠지
Geu dwien mueonga nal wirohaejugessji
-
Setelah itu, akhirnya sesuatu akan menghiburku
-
Only then, finally something will comfort me

많은 걸 잃어서 이 모든 걸 이해할 수 있는
Manheun geol ilheoseo i modeun geol ihaehal su issneun
-
Aku bisa mengerti semua ini setelah kehilangan semuanya
-
Having lost it all, so I can understand everything.

또 다른 내가 나를 맞이하겠지
Tto dareun naega nareul majihagessji
-
Aku yang lain akan menyambutku
-
another me will greet me

그보다 나은 내가 기다리겠지
Geuboda naeun naega gidarigessji
-
Aku yang lebih baik akan menunggu
-
A better me will be waiting

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Boramiyu [보라미유] - I Wanna Hate You [널 싫어하고 싶어] | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics terjemahan

Click here to watch the video han/rom/indo/eng lyric Boramiyu - I  Wanna Hate You 뻔하지 않았던 시작 때문일까 Ppeonhaji anhassdeon sijak ttaemunilkka - Apakah karena awal yang tidak jelas? - Is it because of an unexpected start? 누군가를 만나서 사랑에 빠지는 거 Nugungareul mannaseo sarange ppajineun geo - Bertemu seseorang dan jatuh cinta - Meet someone and fall in love 뻔한 일이지만 넌 내게 정말 특별했었어 Ppeonhan irijiman, neon naege jeongmal teukbyeolhaesseosseo - Itu sudah jelas, tapi kamu sangat istimewa bagi ku - It's obvious, but you were so special to me 듣고 있을까 Deutgo isseulkka - Apakah kamu mendengar? - Are you listening? 결국 넌 뻔한 끝을 건네줬지만 Gyeolguk neon ppeonhan kkeuteul geonnejwossjiman - Meskipun pada akhirnya kamu membuatnya menjadi jelas - In the end, you're gonna end up in a clear way You made it clear in the end 이렇게 난 끝을 건네주지 못하고 Ireohge nan kkeuteul geonnejuji mothago - Aku berakhir seperti ini, tidak bisa menerima - This is how I end, Being able to accept it 더 다가가지도 못해 Deo dagagajido mothae - Aku tidak...

Liyrics 전상근 Jeon Sang Keun – 내 방, 내 맘 (My Room, My Heart) | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

하루가 가고 Haruga gago - Seiring berjalannya hari, - As a day goes by, 텅 빈 방 홀로 눈 감으면 Deong bin bang hollo nun gameumyeon - Jika aku menutup mataku di kamarku yang kosong, - If I close my eyes in my empty room, 너와 있는 것 같아 Neowa inneun geot gata - Aku merasa seperti bersamamu - I feel like I'm with you 함께 있는 것 같아 Hamkke inneun geot gata - Rasanya seperti kita bersama - It's feels like we're together 내 방은 그대로야 Nae bangeun geudaeroya - Ruangan ku masih tetap sama - My room is still the same 아직 함께였던 자리에 Ajik hamkkeyeotdeon jari-e - Semuanya masih seperti saat kita masih bersama - Everything is where it was when we were together 따뜻했던 이불까지도 Ttaddeuthaetdeon ibulkkajido - Bahkan selimut yang dulunya hangat sekalipun - Even the blanket that was once warm 내 맘도 그대로야 Nae mamdo geudaeroya - Hatiku juga masih sama - My heart is also still the same 너와 함께했던 시간에 Neowa hamkkehaetdeon sigane - Dalam waktu yang ku habiskan bersamamu, - In the time I spent with you, 그대로 멈춰 서 있어 Geudaero meomchyo s...

Bol4 - To My Youth | Han/Rom/Indo/Eng Lirik

  Bol4 - To My Youth 나는 한때 내가 이 세상에 사라지길 바랬어 Naneun hanttae naega i sesange Sarajigil baraesseo - Aku pernah berharap aku menghilang dari dunia ini - I once wished I would disappear from this world 온 세상이 너무나 캄캄해 매일 밤을 울던 날 On sesangi neomuna kamkamhae Maeil bameul uldeon nal - Seluruh dunia tampak sangat gelap dan aku menangis setiap malam - The whole world seemed so dark and I cried every night 차라리 내가 사라지면 마음이 편할까 Charari naega sarajimyeon maeumi pyeonhalkka - Jika aku menghilang, apakah aku akan merasa lebih baik? - Would I feel better if I just disappeared? 모두가 날 바라보는 시선이 너무나 두려워 Moduga nal baraboneun siseoni neomuna duryeowo - Aku begitu takut dengan orang-orang yang menatapku - I'm so afraid Of the way everyone’s looks at me 아름답게 아름답던 Areumdapge areumdapdeon - Selama hari-hari indah itu - During those beautifully beautiful days, 그 시절을 난 아파서 Geu sijeoreul nan apaseo - Aku kesakitan - I was in pain 사랑 받을 수 없었던 내가 너무나 싫어서 Sarang badeul su eopseossdeon Naega neomuna...