Langsung ke konten utama

Taeyeon - All About You [그대라는 시] | Han/Rom/Indo/Eng lyrics | Hotel Del Luna Ost.

Taeyeon - All About You 



언제부터인지 그대를 보면
Eonjebuteoinji geudaereul bomyeon
-
Aku tidak tahu sejak kapan, tapi saat aku melihatmu
-
I don’t know since when
But when I see you,

운명이라고 느꼈던 걸까
Unmyeongirago neukkyeotdeon geolkka
-
Aku merasa ini adalah takdir
-
I feel like it’s destiny

밤하늘의 별이 빛난 것처럼
Bamhaneurui byeori binnan geotcheoreom
-
Seperti bintang-bintang yang bersinar di langit malam
-
Like the stars shining in the night sky

오랫동안 내 곁에 있어요
Oraetdongan nae gyeote isseoyo
-
Tetaplah di sisiku untuk waktu yang lama
-
Stay by my side for a long time

그대라는 시가 난 떠오를 때마다
Geudaeraneun siga nan tteo-oreul ttaemada
-
Setiap kali puisi tentangmu muncul dibenakku
-
Every time I think of a poem called 'you'

외워두고 싶어 그댈 기억할 수 있게
Oewodugo sipeo geudael gieokhal su itge
-
Aku ingin selalu menghafalkannya agar aku bisa terus mengingatmu
-
I want to memorize it, so I can remember you

슬픈 밤이 오면 내가 그대를 지켜줄게
Seulpeun bami omyeon naega geudaereul jikyeojulge
-
Ketika malam yang menyedihkan datang, aku akan melindungimu
-
When the sad night comes, I'll protect you

내 마음 들려오나요
Nae maeum deullyeo-onayo
-
Dapatkah kamu mendengar hatiku?
-
Can you hear my heart?

잊지 말아요
Itji marayo
-
Jangan lupakan itu
-
Don't forget it

지나가는 계절 속에 내 마음은
Jinaganeun gyejeol soge nae maeumeun
-
Dengan musim yang berganti, hatiku
-
In the passing season, my heart

변하지 않는단 걸 아나요
Byeonhaji anneundan geol anayo
-
Aku tahu itu tidak akan berubah
-
I know it won't change

그저 바라보는 눈빛 그 하나로
Geujeo baraboneun nunbit geu hanaro
-
Hanya dengan cara mu menatapku
-
Just the way you look at me

세상을 다 가진 것 같은데
Sesangeul da gajin geot gateunde
-
Aku merasa seperti seluruh dunia milikku
-
I feel like the whole world is mine

그대라는 시가 난 떠오를 때마다
Geudaeraneun siga nan tteo-oreul ttaemada
-
Setiap kali puisi tentangmu muncul dibenakku
-
Every time I think of a poem called 'you'

외워두고 싶어 그댈 기억할 수 있게
Oewodugo sipeo geudael gieokhal su itge
-
Aku ingin selalu menghafalkannya agar aku bisa terus mengingatmu
-
I want to memorize it, so I can remember you

슬픈 밤이 오면 내가 그대를 지켜줄게
Seulpeun bami omyeon naega geudaereul jikyeojulge
-
Ketika malam yang menyedihkan datang, aku akan melindungimu
-
When the sad night comes, I'll protect you

내 마음 들려오나요
Nae maeum deullyeo-onayo
-
Dapatkah kamu mendengar hatiku?
-
Can you hear my heart?

잊지 말아요
Itji marayo
-
Jangan lupakan itu
-
Don't forget it

꽃이 피고 지는 날이 와도
Kkochi pigo jineun nari wado
-
Bahkan pada hari di mana bunga bermekaran dan layu
-
Even on days the flowers bloom and wither

이것 하나만 기억해줘요
Igeot hanaman gieokhaejwoyo
-
Ingatlah satu hal ini
-
Just remember this

그댈 향한 마음을 
Geudael hyanghan maeumeul
-
Bahwa hatiku hanya untukmu
-
My heart for you

언젠가는 우리 멀어질지 몰라도
Eonjenganeun uri meoreojilji mollado
-
Suatu hari nanti, kita mungkin terpisah jauh
-
Some day, we might get far apart

나는 그대라면 기다릴 수 있을 텐데
Naneun geudaeramyeon gidaril su isseul tende
-
Jika aku adalah kamu, aku bisa menunggu
-
If I were you, I would be able to wait

시간이 흘러도 내가 이곳에 서 있을게
Sigani heulleodo naega igose seo isseulge
-
Aku akan berdiri di sini bahkan seiring berjalannya waktu
-
I'll be standing here even if time goes by

그대 망설이지 말아요
Geudae mangseoriji marayo
-
Jadi jangan ragu
-
So don't hesitate

그때가 오면
Geuttaega omyeon
-
Hingga saatnya tiba
-
When that time comes

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Bol4 - To My Youth | Han/Rom/Indo/Eng Lirik

  Bol4 - To My Youth 나는 한때 내가 이 세상에 사라지길 바랬어 Naneun hanttae naega i sesange Sarajigil baraesseo - Aku pernah berharap aku menghilang dari dunia ini - I once wished I would disappear from this world 온 세상이 너무나 캄캄해 매일 밤을 울던 날 On sesangi neomuna kamkamhae Maeil bameul uldeon nal - Seluruh dunia tampak sangat gelap dan aku menangis setiap malam - The whole world seemed so dark and I cried every night 차라리 내가 사라지면 마음이 편할까 Charari naega sarajimyeon maeumi pyeonhalkka - Jika aku menghilang, apakah aku akan merasa lebih baik? - Would I feel better if I just disappeared? 모두가 날 바라보는 시선이 너무나 두려워 Moduga nal baraboneun siseoni neomuna duryeowo - Aku begitu takut dengan orang-orang yang menatapku - I'm so afraid Of the way everyone’s looks at me 아름답게 아름답던 Areumdapge areumdapdeon - Selama hari-hari indah itu - During those beautifully beautiful days, 그 시절을 난 아파서 Geu sijeoreul nan apaseo - Aku kesakitan - I was in pain 사랑 받을 수 없었던 내가 너무나 싫어서 Sarang badeul su eopseossdeon Naega neomuna...

Sung Si Kyung - Every Moment Of You | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

  이윽고 내가 한눈에 너를 알아봤을 땐 Ieuggo naega hannune neoreul ara bwasseul ttae - Setelah beberapa saat, ketika aku mengenalimu - After a while, when I recognized you 모든 건 분명 달라지고 있었어 Modeun geon bunmyeong dallajigo isseosseo - Semuanya jelas berubah - Everything was clearly changing 내 세상은 널 알기 전과 후로 나뉘어 Nae sesangeun neol algi jeongwa huro nanwieo - Duniaku terbagi menjadi sebelum dan sesudah mengenalmu - My world is divided into before and after I knew you 니가 숨 쉬면 따스한 바람이 불어와 Niga sumswimyeon ttaseuhan barami bureowa - Saat kau bernafas, angin hangat berhembus - When you breathe, a warm wind blows 니가 웃으면 눈부신 햇살이 비춰 Niga useumyeon nunbusin haessari bichwo - Saat kau tersenyum, sinar matahari yang menyilaukan bersinar - When you smile, dazzling sunlight shines 거기 있어줘서 그게 너라서 Geogi isseojwoseo geuge neoraseo - Karena kaulah yang di sana, karena itu kau - Because you stayed there, because it’s you Aku 가끔 내 어깨에 가만히 기대주어서 Gakkeum nae eokkaee gamanhi gidaejueoseo - Karena terkadang kau diam-diam ...

Ben [벤] - 180° (Degree) | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

 Ben [벤] - 180° 사랑 다 비슷해 그래 다 비슷해 Sarang da biseushae geurae da biseushae - Semua cinta sama saja, ya, semuanya sama saja - Love is all the same, yes It’s all alike 너는 다르길 바랐는데 Neoneun dareugil baranneunde - Ku harap kau berbeda - I wanted you to be different 넌 뭐가 미안해 왜 맨날 미안해 Neon mwoga mianhae wae maennal mianhae - Untuk apa kau meminta maaf? Mengapa kau selalu meminta maaf? - What are you for? Why are you always apologizing? 헤어지는 날조차 너는 이유를 몰라 Heeojineun naljocha neoneun iyureul molla - Bahkan pada hari kita berpisah, kau tidak tahu alasannya - Even on the day we break up, you don't know the reason 이젠 180도 달라진 Ijen baekpalsipdo dallajin - Saat ini telah berubah 180 derajat - Now it’s 180° degrees has changed 너의 표정 그 말투 Neoui pyojeong geu maltu - Raut wajahmu, cara bicaramu - Your expression, your way of talking 너무 따뜻했던 눈빛 네 향기까지도 Neomu ttatteuthaetdeon nunbit ne hyanggikkajido - Bahkan tatapan mu yang hangat dan aromamu - Even your warm eyes and your scent 정말 너무나도 달라진 jeongmal n...