Langsung ke konten utama

Zion.T - I Just Want To Stay With You |Han/Rom/Indo/Eng Lyric|| The King: Eternal Monarch Ost Part 1

 Zion.T - I Just Want To Stay With You



I just want to stay with you
-
Aku hanya ingin tetap denganmu

아무도 없는 이 시간 속에서
Amudo eopsneun i sigan sogeseo
-
Tak ada siapapun di waktu saat ini
-
In this time when there's no one around

차가워진 바람이 우릴 갈라놓으려 해
Chagawojin barami uril gallanoheuryeo hae
-
Angin dingin mencoba memisahkan kita
-
The cold wind is trying to tear us apart

기나긴 밤을 다시 맞이하겠죠
Ginagin bameul dasi majihagessjyo
-
Ini akan menjadi malam yang panjang lagi
-
It'll be a long night again

꿈에라도 볼 수 있다면 말이야
Kkumerado bol su issdamyeon mariya
-
Aku hanya mengatakan jika saja aku bisa melihatmu lagi meskipun itu hanya mimpi
-
If only I could see you in my dreams

잠이 드는 순간도 좋을 텐데
Jami deuneun sungando joheul tende
-
Itu akan menyenangkan jika aku tertidur
-
It would be nice to have a moment when I fall asleep

영원할 수 없어도
Yeongwonhal su eopseodo
-
Bahkan jika kita tidak bisa bertahan selamanya
-
Even if it can't be forever

기억할 수 없는 서로가 된데도 우린
Gieokhal su eopsneun seoroga doendedo urin
-
Bahkan jika kita menjadi tidak mengingat satu sama lain
-
Even though we can't remember each other

운명처럼 만나게 될 거야
Unmyeongcheoreom mannage doel geoya
-
Kita akan bertemu lagi seperti takdir
-
We will meet once again like destiny

혹시 이별하더라도
Hoksi ibyeolhadeorado
-
Bahkan jika kita putus
-
Even if we break up

서로에 닿았던 마음만은
Seoroe dahassdeon maeummaneun
-
Hati kita dapat saling menyentuh
-
Only the hearts that touched each other

간직하고 기억해줘요
Ganjikhago gieokhaejwoyo
-
Tolong simpan dan ingatlah itu
-
Please keep it and remember it

I just want to stay with you
-
Aku hanya ingin tetap denganmu

지친 날 포근히 안아주던
Jichin nal pogeunhi anajudeon
-
Di hari yang melelahkan kaulah yang memelukku
-
You hugged me when I was tired

봄처럼 따스했던 그대 손길
Bomcheoreom ttaseuhaessdeon geudae songil
-
Sentuhanmu yang hangat seperti musim semi
-
Your touch that was warm like spring

자꾸 겁이 나서 일까 나 무서운가 봐
Jakku geobi naseo ilkka na museounga bwa
-
Aku terus merasa takut, apakah karena aku merasa akan terjadi sesuatu
-
I keep getting scared, is it because I feel something will happen?

멀고 먼 그댈 또 기다리나 봐
Meolgo meon geudael tto gidarina bwa
-
Kurasa aku mulai kembali menunggumu lagi yang tlah menjauh
-
I guess I'm waiting for you, who is far and far away.

영원할 수 없어도
Yeongwonhal su eopseodo
-
Bahkan jika kita tidak bisa bertahan selamanya
-
Even if it can't be forever

기억할 수 없는 서로가 된데도 우린
Gieokhal su eopsneun seoroga doendedo urin
-
Bahkan jika kita menjadi tidak mengingat satu sama lain
-
Even though we can't remember each other

운명처럼 만나게 될 거야
Unmyeongcheoreom mannage doel geoya
-
Kita akan bertemu lagi seperti takdir
-
We will meet once again like destiny

혹시 이별하더라도
Hoksi ibyeolhadeorado
-
Bahkan jika kita putus
-
Even if we break up

서로에 닿았던 마음만은
Seoroe dahassdeon maeummaneun
-
Hati kita dapat saling menyentuh
-
Only the hearts that touched each other

간직하고 기억해줘요
Ganjikhago gieokhaejwoyo
-
Tolong simpan dan ingatlah itu
-
Please keep it and remember it

I just want to stay with you
-
Aku hanya ingin tetap denganmu

음 고단했던 수많은 밤들 그 속에서 써 내려간 말들
Eum godanhaessdeon sumanheun bamdeul geu sogeseo sseo naeryeogan maldeul
-
Uhm, tak terhitung banyaknya hari yang melelahkan dan begitu banyak kata yang terukir didalamnya
-
Well, countless tiring days and so many words engraved in it

하나둘씩 지웠고 가장 마지막에 남는 말
Hanadulssik jiwossgo gajang majimage namneun mal
-
Aku mencoba menghapusnya satu per satu, hingga kata paling terakhir tersisa
-
I erased them one by one until the last word left

I just want to stay with you

그댈 놓치기 싫어
Geudael nohchigi silheo
-
Aku tak mau kehilanganmu
-
I don't want to lose you

영원할 수 없어도
Yeongwonhal su eopseodo
-
Bahkan jika kita tidak bisa bertahan selamanya
-
Even if it can't be forever

기억할 수 없는 서로가 된데도 우린
Gieokhal su eopsneun seoroga doendedo urin
-
Bahkan jika kita menjadi tidak mengingat satu sama lain
-
Even though we can't remember each other

운명처럼 만나게 될 거야
Unmyeongcheoreom mannage doel geoya
-
Kita akan bertemu lagi seperti takdir
-
We will meet once again like destiny

혹시 이별하더라도
Hoksi ibyeolhadeorado
-
Bahkan jika kita putus
-
Even if we break up

서로에 닿았던 마음만은
Seoroe dahassdeon maeummaneun
-
Hati kita dapat saling menyentuh
-
Our hearts can touched each other

간직하고 기억해줘요
ganjikhago gieokhaejwoyo
-
Tolong simpan dan ingatlah itu
-
Please keep it and remember it

I just want to stay with you
-
Aku hanya ingin tetap denganmu

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Bol4 - To My Youth | Han/Rom/Indo/Eng Lirik

  Bol4 - To My Youth 나는 한때 내가 이 세상에 사라지길 바랬어 Naneun hanttae naega i sesange Sarajigil baraesseo - Aku pernah berharap aku menghilang dari dunia ini - I once wished I would disappear from this world 온 세상이 너무나 캄캄해 매일 밤을 울던 날 On sesangi neomuna kamkamhae Maeil bameul uldeon nal - Seluruh dunia tampak sangat gelap dan aku menangis setiap malam - The whole world seemed so dark and I cried every night 차라리 내가 사라지면 마음이 편할까 Charari naega sarajimyeon maeumi pyeonhalkka - Jika aku menghilang, apakah aku akan merasa lebih baik? - Would I feel better if I just disappeared? 모두가 날 바라보는 시선이 너무나 두려워 Moduga nal baraboneun siseoni neomuna duryeowo - Aku begitu takut dengan orang-orang yang menatapku - I'm so afraid Of the way everyone’s looks at me 아름답게 아름답던 Areumdapge areumdapdeon - Selama hari-hari indah itu - During those beautifully beautiful days, 그 시절을 난 아파서 Geu sijeoreul nan apaseo - Aku kesakitan - I was in pain 사랑 받을 수 없었던 내가 너무나 싫어서 Sarang badeul su eopseossdeon Naega neomuna...

Sung Si Kyung - Every Moment Of You | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

  이윽고 내가 한눈에 너를 알아봤을 땐 Ieuggo naega hannune neoreul ara bwasseul ttae - Setelah beberapa saat, ketika aku mengenalimu - After a while, when I recognized you 모든 건 분명 달라지고 있었어 Modeun geon bunmyeong dallajigo isseosseo - Semuanya jelas berubah - Everything was clearly changing 내 세상은 널 알기 전과 후로 나뉘어 Nae sesangeun neol algi jeongwa huro nanwieo - Duniaku terbagi menjadi sebelum dan sesudah mengenalmu - My world is divided into before and after I knew you 니가 숨 쉬면 따스한 바람이 불어와 Niga sumswimyeon ttaseuhan barami bureowa - Saat kau bernafas, angin hangat berhembus - When you breathe, a warm wind blows 니가 웃으면 눈부신 햇살이 비춰 Niga useumyeon nunbusin haessari bichwo - Saat kau tersenyum, sinar matahari yang menyilaukan bersinar - When you smile, dazzling sunlight shines 거기 있어줘서 그게 너라서 Geogi isseojwoseo geuge neoraseo - Karena kaulah yang di sana, karena itu kau - Because you stayed there, because it’s you Aku 가끔 내 어깨에 가만히 기대주어서 Gakkeum nae eokkaee gamanhi gidaejueoseo - Karena terkadang kau diam-diam ...

Ben [벤] - 180° (Degree) | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

 Ben [벤] - 180° 사랑 다 비슷해 그래 다 비슷해 Sarang da biseushae geurae da biseushae - Semua cinta sama saja, ya, semuanya sama saja - Love is all the same, yes It’s all alike 너는 다르길 바랐는데 Neoneun dareugil baranneunde - Ku harap kau berbeda - I wanted you to be different 넌 뭐가 미안해 왜 맨날 미안해 Neon mwoga mianhae wae maennal mianhae - Untuk apa kau meminta maaf? Mengapa kau selalu meminta maaf? - What are you for? Why are you always apologizing? 헤어지는 날조차 너는 이유를 몰라 Heeojineun naljocha neoneun iyureul molla - Bahkan pada hari kita berpisah, kau tidak tahu alasannya - Even on the day we break up, you don't know the reason 이젠 180도 달라진 Ijen baekpalsipdo dallajin - Saat ini telah berubah 180 derajat - Now it’s 180° degrees has changed 너의 표정 그 말투 Neoui pyojeong geu maltu - Raut wajahmu, cara bicaramu - Your expression, your way of talking 너무 따뜻했던 눈빛 네 향기까지도 Neomu ttatteuthaetdeon nunbit ne hyanggikkajido - Bahkan tatapan mu yang hangat dan aromamu - Even your warm eyes and your scent 정말 너무나도 달라진 jeongmal n...