Langsung ke konten utama

Seventeen (세븐틴) - Happy Birthday - [Thank You For Being Born] | Han/Rom/Indo/Eng Lirik

 Seventeen - Happy Birthday


생일 축하해요 축하해요
Saengil chukhahaeyo chukhahaeyo
-
Selamat ulang tahun
-
Happy Birthday

당신의 생일을 축하합니다
Dangshineui saengireul chukhahamnida
-
Saya ucapkan selamat ulang tahun Anda
-
I congratulate your birthday

생일 축하해요 축하해요
Saengil chukhahaeyo chukhahaeyo
-
Selamat Ulang Tahun
-
Happy Birthday

그대 나의 기쁨
Geudae naeui gippeum
-
kamu adalah kebahagiaan saya
-
You are my happiness

태어나줘서 고마워
Taeonajweoseo gomawo
-
Terima kasih sudah lahir
-
Thank you for being born

행복한 그대 미소가 나의 하루
Haengbokhan geudae misoga naeui haru
-
Senyum bahagia mu adalah hariku
-
Your happy smile is my day

때로는 지쳐 힘들겠지만
Daeroneun jichyeo himdeulgetjiman
-
Terkadang melelahkan dan sulit
-
Sometimes it is exhausting and difficult

그대의 하루 옆에 언제나 내가
Geudaeui haru yeope eonjena naega
-
Sepanjang hari aku akan selalu bersamamu
-
During the day I’ll always be with you

있어줄게 사랑해요
Isseojulge saranghaeyo
-
Aku mencintaimu
-
I love you
----------------------------------
생일 축하해요 축하해요
Saengil chukhahaeyo chukhahaeyo
-
Selamat ulang tahun
-
Happy Birthday

당신의 생일을 축하합니다
Dangshineui saengireul chukhahamnida
-
Saya ucapkan selamat ulang tahun Anda
-
I congratulate your birthday

생일 축하해요 축하해요
Saengil chukhahaeyo chukhahaeyo
-
Selamat Ulang Tahun
-
Happy Birthday

그대 나의 기쁨
Geudae naeui gippeum
-
kamu adalah kebahagiaan saya
-
You are my happiness

태어나줘서 고마워
Taeonajweoseo gomawo
-
Terima kasih sudah lahir
-
Thank you for being born

태어나줘서 고마워
Taeonajweoseo gomawo
-
Terima kasih sudah lahir
-
Thank you for being born


Komentar

Postingan populer dari blog ini

Boramiyu [보라미유] - I Wanna Hate You [널 싫어하고 싶어] | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics terjemahan

Click here to watch the video han/rom/indo/eng lyric Boramiyu - I  Wanna Hate You 뻔하지 않았던 시작 때문일까 Ppeonhaji anhassdeon sijak ttaemunilkka - Apakah karena awal yang tidak jelas? - Is it because of an unexpected start? 누군가를 만나서 사랑에 빠지는 거 Nugungareul mannaseo sarange ppajineun geo - Bertemu seseorang dan jatuh cinta - Meet someone and fall in love 뻔한 일이지만 넌 내게 정말 특별했었어 Ppeonhan irijiman, neon naege jeongmal teukbyeolhaesseosseo - Itu sudah jelas, tapi kamu sangat istimewa bagi ku - It's obvious, but you were so special to me 듣고 있을까 Deutgo isseulkka - Apakah kamu mendengar? - Are you listening? 결국 넌 뻔한 끝을 건네줬지만 Gyeolguk neon ppeonhan kkeuteul geonnejwossjiman - Meskipun pada akhirnya kamu membuatnya menjadi jelas - In the end, you're gonna end up in a clear way You made it clear in the end 이렇게 난 끝을 건네주지 못하고 Ireohge nan kkeuteul geonnejuji mothago - Aku berakhir seperti ini, tidak bisa menerima - This is how I end, Being able to accept it 더 다가가지도 못해 Deo dagagajido mothae - Aku tidak...

Liyrics 전상근 Jeon Sang Keun – 내 방, 내 맘 (My Room, My Heart) | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

하루가 가고 Haruga gago - Seiring berjalannya hari, - As a day goes by, 텅 빈 방 홀로 눈 감으면 Deong bin bang hollo nun gameumyeon - Jika aku menutup mataku di kamarku yang kosong, - If I close my eyes in my empty room, 너와 있는 것 같아 Neowa inneun geot gata - Aku merasa seperti bersamamu - I feel like I'm with you 함께 있는 것 같아 Hamkke inneun geot gata - Rasanya seperti kita bersama - It's feels like we're together 내 방은 그대로야 Nae bangeun geudaeroya - Ruangan ku masih tetap sama - My room is still the same 아직 함께였던 자리에 Ajik hamkkeyeotdeon jari-e - Semuanya masih seperti saat kita masih bersama - Everything is where it was when we were together 따뜻했던 이불까지도 Ttaddeuthaetdeon ibulkkajido - Bahkan selimut yang dulunya hangat sekalipun - Even the blanket that was once warm 내 맘도 그대로야 Nae mamdo geudaeroya - Hatiku juga masih sama - My heart is also still the same 너와 함께했던 시간에 Neowa hamkkehaetdeon sigane - Dalam waktu yang ku habiskan bersamamu, - In the time I spent with you, 그대로 멈춰 서 있어 Geudaero meomchyo s...

Bol4 - To My Youth | Han/Rom/Indo/Eng Lirik

  Bol4 - To My Youth 나는 한때 내가 이 세상에 사라지길 바랬어 Naneun hanttae naega i sesange Sarajigil baraesseo - Aku pernah berharap aku menghilang dari dunia ini - I once wished I would disappear from this world 온 세상이 너무나 캄캄해 매일 밤을 울던 날 On sesangi neomuna kamkamhae Maeil bameul uldeon nal - Seluruh dunia tampak sangat gelap dan aku menangis setiap malam - The whole world seemed so dark and I cried every night 차라리 내가 사라지면 마음이 편할까 Charari naega sarajimyeon maeumi pyeonhalkka - Jika aku menghilang, apakah aku akan merasa lebih baik? - Would I feel better if I just disappeared? 모두가 날 바라보는 시선이 너무나 두려워 Moduga nal baraboneun siseoni neomuna duryeowo - Aku begitu takut dengan orang-orang yang menatapku - I'm so afraid Of the way everyone’s looks at me 아름답게 아름답던 Areumdapge areumdapdeon - Selama hari-hari indah itu - During those beautifully beautiful days, 그 시절을 난 아파서 Geu sijeoreul nan apaseo - Aku kesakitan - I was in pain 사랑 받을 수 없었던 내가 너무나 싫어서 Sarang badeul su eopseossdeon Naega neomuna...