Langsung ke konten utama

Jaehyun [NCT] X d.ear - Try Again | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

 

Jaehyun [NCT] X d.ear - Try Again



Try again
Lyrics/작사: 디어 (d.ear)
Composer/작곡: 디어 (d.ear)
Arranger/편곡: 디어 (d.ear)


[d.ear]
우리가 나눈
Uriga nanun
-
Kita berbagi
-
We shared

긴 시간만큼 늘어난 기대는
Siganmankeum neureonan gidaeneun
-
Harapan yang telah meningkat untuk waktu yang lama
-
Expectations that have increased for a long time

어쩌면 당연할지도 몰라
Eojjeomyeon dangyeonhaljido molla
-
Mungkin itu wajar saja
-
Maybe that's just natural

수많은 외침도
Sumaneun oechimdo
-
Bahkan dengan teriakan kita yang tak terhitung jumlahnya
-
Even with our countless shouts

서로의 맘엔 닿지 못한 채
Seoroui mamen dachi mothan chae
-
Tanpa bisa mencapai hati satu sama lain
-
Without being able to reach each other' hearts

그렇게 흘러가기도 했지만
Geureoke heulleogagido haetjiman
-
Begitulah kelanjutannya
-
That's how it went

[Chorus: d.ear]
So whenever you ask me again how I feel
-
Jadi setiap kamu bertanya lagi bagaimana perasaan ku

Please remember my answer is you
-
Tolong ingatlah jawabanku adalah kamu

먼 길을 다시 돌아간다 해도
Meon gireul dasi doraganda haedo
-
Bahkan jika kita harus kembali menjauh
-
Even if we have to go back a long way

난 여전히 같은 맘일 테니까
Nan yeojeonhi gateun mamil tenikka
-
Aku masih akan merasakan hal yang sama padamu
-
I will still feel the same way about you

We'll be alright, I want to try again
-
Kita akan baik-baik saja, aku ingin mencoba lagi

[Verse 2: Jaehyun]

잦은 다툼에 몇 번이고 다시 무너져도
Jajeun datume myeot beonigo dasi muneojyeodo
-
Meski kita runtuh karena sering bertengkar
-
Even if we fall apart
Because of our frequent arguments

중요한 건 우리라고 말했듯
Jungyohan geon urirago malhaetdeut
-
Seperti yang kubilang, yang penting adalah kita
-
Like I said, we're the ones that matter the most

무의미하지 않아
Muyemihaji ana
-
Itu tidak berarti
-
It's not meaningless

한 걸음 더 나아가는 거라고
Han georeum deo naaganeun georago
-
Aku harus melangkah jauh dan
-
I'm taking a step forward and

지난날이 말해주고 있는 걸
Jinannari malhaejugo inneun geol
-
Aku akan memberitahu apa yang telah ditunjukkan masa lalu kepada kita
-
I'm telling you what the past has shown us

[Chorus: Jaehyun]
So whenever you ask me again how I feel
-
Jadi setiap kamu bertanya lagi bagaimana perasaan ku

Please remember my answer is you
-
Tolong ingatlah jawabanku adalah kamu

먼 길을 다시 돌아간다 해도
Meon gireul dasi doraganda haedo
-
Bahkan jika kita harus kembali menjauh
-
Even if we have to go back a long way

난 여전히 같은 맘일 테니까
Nan yeojeonhi gateun mamil tenikka
-
Aku masih akan merasakan hal yang sama padamu
-
I will still feel the same way about you

We'll be alright, I want to try again
-
Kita akan baik-baik saja, aku ingin mencoba lagi

[Bridge: d.ear, d.ear & Jaehyun]
같은 반복이어도
Gateun banbogieodo
-
Bahkan jika kita terjebak dalam lingkaran yang sama
-
Even if we're stuck in the same loop

You should know that I'm always on your side
-
Kamu harus tahu kalau aku selalu disisimu

Please remember my answer is you
-
Tolong ingatlah jawabanku adalah kamu

먼 길을 다시 돌아간다 해도
Meon gireul dasi doraganda haedo
-
Bahkan jika kita harus kembali menjauh
-
Even if we have to go back a long way

난 여전히 같은 맘일 테니까
Nan yeojeonhi gateun mamil tenikka
-
Aku masih akan merasakan hal yang sama padamu
-
I will still feel the same way about you

[Outro: Jaehyun]
We'll be alright, please try again


Komentar

Postingan populer dari blog ini

Bol4 - To My Youth | Han/Rom/Indo/Eng Lirik

  Bol4 - To My Youth 나는 한때 내가 이 세상에 사라지길 바랬어 Naneun hanttae naega i sesange Sarajigil baraesseo - Aku pernah berharap aku menghilang dari dunia ini - I once wished I would disappear from this world 온 세상이 너무나 캄캄해 매일 밤을 울던 날 On sesangi neomuna kamkamhae Maeil bameul uldeon nal - Seluruh dunia tampak sangat gelap dan aku menangis setiap malam - The whole world seemed so dark and I cried every night 차라리 내가 사라지면 마음이 편할까 Charari naega sarajimyeon maeumi pyeonhalkka - Jika aku menghilang, apakah aku akan merasa lebih baik? - Would I feel better if I just disappeared? 모두가 날 바라보는 시선이 너무나 두려워 Moduga nal baraboneun siseoni neomuna duryeowo - Aku begitu takut dengan orang-orang yang menatapku - I'm so afraid Of the way everyone’s looks at me 아름답게 아름답던 Areumdapge areumdapdeon - Selama hari-hari indah itu - During those beautifully beautiful days, 그 시절을 난 아파서 Geu sijeoreul nan apaseo - Aku kesakitan - I was in pain 사랑 받을 수 없었던 내가 너무나 싫어서 Sarang badeul su eopseossdeon Naega neomuna...

Sung Si Kyung - Every Moment Of You | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

  이윽고 내가 한눈에 너를 알아봤을 땐 Ieuggo naega hannune neoreul ara bwasseul ttae - Setelah beberapa saat, ketika aku mengenalimu - After a while, when I recognized you 모든 건 분명 달라지고 있었어 Modeun geon bunmyeong dallajigo isseosseo - Semuanya jelas berubah - Everything was clearly changing 내 세상은 널 알기 전과 후로 나뉘어 Nae sesangeun neol algi jeongwa huro nanwieo - Duniaku terbagi menjadi sebelum dan sesudah mengenalmu - My world is divided into before and after I knew you 니가 숨 쉬면 따스한 바람이 불어와 Niga sumswimyeon ttaseuhan barami bureowa - Saat kau bernafas, angin hangat berhembus - When you breathe, a warm wind blows 니가 웃으면 눈부신 햇살이 비춰 Niga useumyeon nunbusin haessari bichwo - Saat kau tersenyum, sinar matahari yang menyilaukan bersinar - When you smile, dazzling sunlight shines 거기 있어줘서 그게 너라서 Geogi isseojwoseo geuge neoraseo - Karena kaulah yang di sana, karena itu kau - Because you stayed there, because it’s you Aku 가끔 내 어깨에 가만히 기대주어서 Gakkeum nae eokkaee gamanhi gidaejueoseo - Karena terkadang kau diam-diam ...

Ben [벤] - 180° (Degree) | Han/Rom/Indo/Eng Lyrics

 Ben [벤] - 180° 사랑 다 비슷해 그래 다 비슷해 Sarang da biseushae geurae da biseushae - Semua cinta sama saja, ya, semuanya sama saja - Love is all the same, yes It’s all alike 너는 다르길 바랐는데 Neoneun dareugil baranneunde - Ku harap kau berbeda - I wanted you to be different 넌 뭐가 미안해 왜 맨날 미안해 Neon mwoga mianhae wae maennal mianhae - Untuk apa kau meminta maaf? Mengapa kau selalu meminta maaf? - What are you for? Why are you always apologizing? 헤어지는 날조차 너는 이유를 몰라 Heeojineun naljocha neoneun iyureul molla - Bahkan pada hari kita berpisah, kau tidak tahu alasannya - Even on the day we break up, you don't know the reason 이젠 180도 달라진 Ijen baekpalsipdo dallajin - Saat ini telah berubah 180 derajat - Now it’s 180° degrees has changed 너의 표정 그 말투 Neoui pyojeong geu maltu - Raut wajahmu, cara bicaramu - Your expression, your way of talking 너무 따뜻했던 눈빛 네 향기까지도 Neomu ttatteuthaetdeon nunbit ne hyanggikkajido - Bahkan tatapan mu yang hangat dan aromamu - Even your warm eyes and your scent 정말 너무나도 달라진 jeongmal n...